送承祖赴定州幕府

傅察 · 宋代

中山控北陲,强弩号百万。
单于衔国恩,方且事逃遁。
谋帅得真儒,不烦一戟顿。
风流本江左,亹亹有余论。
幕府极妙选,参谋不容逊。
藉甚丞相孙,凌云气豪健。
所怀社稷计,尝愿窃有献。
蹭蹬三十年,羁旅颇自困。
因人作远游,实亦乖素愿。
谈笑青油幕,聊复可排闷。
嗟余谬从学,尘根苦迟钝。
一官联事久,矜式每自劝。
但觉有不如,未见有进寸。
公亦不吾厌,叩击愧烦溷。
念当为远别,怅然亦多恨。
时方苦炎蒸,行矣期强饭。

译文

收起
中山控扼着北方边境,此地号称有百万强弩雄师。
辽朝君主承受本朝恩典,如今正打算退避逃遁。
选任统帅得到了真正的儒者,不必动用一戟就能安定局面。
你本是江左出身的风流名士,言谈隽永义理无穷。
幕府选拔人才都是精英之选,参谋之位容不下平庸之辈。
大名鼎鼎的丞相贤孙,气概凌云豪壮雄健。
心中怀着安邦社稷的大计,一直希望能向朝廷有所进献。
三十年来宦途困顿失意,羁旅他乡常常陷身困厄。
这次借着他人机缘远赴任所,其实也违背了你平生的志愿。
你可以在幕府从容谈笑,姑且借此排遣胸中郁闷。
可叹我资质愚钝追随学问,根骨凡俗一向迟钝笨拙。
我们同官共事已经很久,我常以你为榜样劝勉自己。
只觉得自己处处都不如你,从来没有取得过半寸进步。
你也从来不会厌弃我,我多次打扰你,心中满是惭愧。
想到马上就要远作别离,心中怅然生出许多憾恨。
如今正是酷暑炎热的时节,此去望你多多加餐保重身体。

注释

收起
  • 中山指中山府,即诗中的定州,今河北定州一带,北宋时为北方边境重镇。
  • 北陲北方边境。
  • 单于本指匈奴首领,这里代指辽朝君主。
  • 亹亹形容言谈隽永,义理不穷,指友人有才思,谈论动人。
  • 藉甚同“籍甚”,形容名声盛大显著,为世人所称道。
  • 蹭蹬指宦途不顺,困顿失意。
  • 青油幕古代将帅幕府用青油涂制的帐幕,后代指将帅的幕府。
  • 矜式指楷模、法式,这里指以友人作为榜样劝勉自己。
  • 烦溷烦扰亵渎,是作者自谦,指打扰麻烦对方。
  • 炎蒸指酷暑炎热的天气。

赏析

展开
这是一首情感真挚的赠别诗,层次清晰,质朴苍劲,没有浮泛的应酬语,将称许、感愧、惜别多种情感融为一体,十分动人。

诗歌开篇从定州的战略地位写起,先点明北方边境的形势,引出选才赴任的背景,自然过渡到对友人才干的称赞:称友人是名相之后,胸怀社稷,志气凌云,虽然半生困顿,此次赴任幕府,也可一展怀抱,排遣郁塞。这部分既写出了对友人才华的推许,也暗含对友人半生不得志的同情。

随后诗歌转写二人的交谊,作者自谦资质愚钝,多年来以友人为榜样,自认进步寥寥,而友人始终相待以诚,从不厌弃,字里行间流露着对友人的感激与自谦,真挚动人。最后落到送别,炎炎酷暑话别,只一句“行矣期强饭”的祝愿,质朴平实却饱含深情,余味悠长。

全诗以古体写赠别,章法谨严,情感层层递进,既贴合送别的主题,也融入了作者自身的宦途感慨,情真语挚,十分耐读。

创作背景

展开
这首诗是北宋诗人傅察创作的赠别古体诗。傅察字公晦,北宋徽宗年间进士,为人刚直不阿,后出使金营不屈而死,谥忠肃。

定州是北宋北方边境重镇,是防范辽朝的前沿要地,战略位置十分重要。本次被送别的友人承祖,是北宋丞相的后人,即将前往定州幕府担任参谋职务,傅察与承祖同官共事日久,情谊深厚,故写下此诗为他送别。