主人故池

王建 · 唐代

高池高阁上连起,荷叶团团盖秋水。
主人已远凉风生,旧客不来芙蓉死。

译文

收起
高高的池岸旁阁榭连绵相连,圆圆的荷叶覆盖着秋日的池水。
旧主人早已飘零远去只有凉风吹过,旧日访客不再前来池中的芙蓉也已枯败死去。

注释

收起
  • 团团形容荷叶圆润聚拢的样子。
  • 秋水秋日的池水。
  • 芙蓉此处指生长在池中的荷花。

赏析

展开
这首小诗以极简笔墨写尽物是人非的沧桑之感,运用今昔对比的手法,含蓄蕴藉,耐人寻味。

前两句先勾勒故池当年的格局风貌:高阁连绵,荷叶亭亭,十四字就写出了池苑旧日的清雅繁盛,铺垫出繁华旧梦的底色。后两句陡然转写当下的荒凉,旧主人远去、旧客不再来、芙蓉枯败,层层递进写出了故池的荒芜。

全诗没有直接抒发感慨,所有的沧桑怅惘都寄寓在景物描写之中,以景结情,余味悠长,短短二十八字道尽了人世变迁、繁华消散的深沉叹息,感染力极强。

创作背景

展开
这首诗是唐代诗人王建途经一处废弃的旧日私人池苑时有感创作。

王建一生沉沦下僚,长期游历民间,对人世盛衰、人情聚散有深切体察,这类感怀旧迹的小诗多是他途中见景生情所作。