秋夜曲二首 二

王建 · 唐代

秋灯向壁掩洞房,良人此夜直明光。
天河悠悠漏水长,南楼北斗两相当。

译文

收起
秋灯对着墙壁,幽深的闺房已经掩闭,我的丈夫今夜正在皇宫明光殿值宿。
辽阔天河悠悠流淌,漏壶滴水声声,夜色格外漫长,南楼边的北斗高悬,正好遥遥相对。

注释

收起
  • 良人古代女子对自己丈夫的尊称。
  • 直明光直,通“值”,指值宿。明光,即明光殿,本为汉代宫殿名,这里借指唐朝的皇宫宫殿。
  • 漏水古代用漏壶滴水计时,漏水指漏壶流出的水,漏水长即指秋夜漫长。
  • 相当这里指位置相对、相称。

赏析

展开
这是一首含蓄蕴藉的秋夜闺怨诗,通篇以景衬情,不直接写愁思,而思妇孤清怀远的情感自然流露。

开篇两句淡淡叙事点题,秋夜孤灯对壁,深闺掩门,点明思妇独守空房的处境,又点出孤独的缘由:丈夫入宫值宿未能归家,开篇就营造出清冷孤寂的氛围,基调含蓄平和。

后两句全从思妇的视角写景物感受,天河悠悠、漏声漫长,写出思妇长夜难眠,只觉时间格外悠长的心理,末句以“南楼北斗两相当”的清寂星景收束全诗,写出思妇凝望星空之久,将无尽的思念融入静谧的秋夜景致之中,余味悠长,意境空灵,深得闺怨诗委婉含蓄的艺术韵味。

创作背景

展开
《秋夜曲》本是乐府《杂曲歌辞》旧题,多用来抒写秋夜闺怨题材。

王建是中唐著名诗人,他久居长安,熟悉宫廷与民间的闺中生活,这组《秋夜曲二首》是他创作的闺怨诗,本篇为组诗的第二首。