送流人

王建 · 唐代

见说长沙去,无亲亦共愁。
阴云鬼门夜,寒雨瘴江秋。
水国山魈引,蛮乡洞主留。
渐看归处远,垂白住炎州。

译文

收起
听说你要前往长沙贬所,举目无亲,连旁人都一同为你发愁。
夜晚阴云笼罩着险恶的鬼门关,寒雨飘落在秋意里瘴气弥漫的江上。
水乡蛮荒之地有山魈出没引路,南方蛮乡之中有部落洞主将你收留。
越走越远,回望故乡归路渐渐渺远,你只能满头白发终老在南方炎荒之地。

注释

收起
  • 流人指因获罪而被流放贬谪的人。
  • 见说听说。
  • 鬼门即鬼门关,古代南方著名险关,此处泛指流放途中的凶险关隘。
  • 瘴江指充满瘴气的江河,古代南方多瘴气,被视为凶险之地。
  • 山魈传说中南方山林里的精怪,此处代指蛮荒之地的怪异异物。
  • 洞主唐代南方少数民族部落的首领。
  • 垂白头发变白,指年老。
  • 炎州泛指南方炎热的蛮荒之地。

赏析

展开
这首诗以全程铺陈贬所之险的写法,寄寓对友人不幸遭遇的深切同情,艺术构思十分独特。开篇从听闻消息起笔,一句‘无亲亦共愁’直接点出悲怆基调,将同情之意直白道出。

中间两联层层铺排贬地的荒险恶:阴云夜、寒雨秋,鬼门关、瘴疠江,山魈、洞主,全是带着蛮荒凶险色彩的意象,把南方贬地的可怖环境刻画得入木三分,侧面烘托出流人孤苦无依的悲惨处境。

尾联收束,写归乡无望,只能垂老死在炎荒,把悲愁的情绪推到顶点。全诗没有直白的怨愤,却处处透着悲凉,对友人的同情蕴含在对景物环境的描摹之中,沉郁浑厚,感人至深。

创作背景

展开
这首诗是唐代诗人王建创作的送别五言律诗,‘流人’指因获罪被贬流放的人。

中唐时期,朝政不稳,官员获罪常被流放至南方蛮荒之地。王建出身寒微,对下层失意者的遭遇深有体会,此次送别遭贬流放的友人,感其命运坎坷,写下这首饱含同情的诗作。

名句摘录

收起

见说长沙去,无亲亦共愁。

阴云鬼门夜,寒雨瘴江秋。