春意二首·其一

王建 · 唐代

去日丁宁别,情知寒食归。
缘逢好天气,教熨看花衣。

译文

收起
分别那日你反复叮嘱,约定好了寒食节一定归来。
恰巧今天遇上晴好天气,赶忙让人把赏春的花衣熨烫平整。

注释

收起
  • 丁宁同“叮咛”,指反复嘱咐、叮嘱。
  • 情知本指明知,此处指事先清楚约定,心里已然知晓归期。
  • 寒食即寒食节,在清明前一两日,是古代春季出游赏花的传统时节。
  • 指熨烫衣物,使衣服平整。
  • 看花衣准备出游赏花时穿着的衣服。

赏析

展开
这首小诗最动人之处在于细节留白,以日常小事写细腻情思,含蓄蕴藉,余味悠长。

开篇不从当前春景写起,反而宕开一笔,追忆分别时的约定:分别那日反复叮咛,早早说好寒食归来,短短十个字就将往日的不舍和今日的盼望铺垫得十足动人。后两句捕捉了一个极细微的生活动作:遇上晴好春日,思妇忍不住让人熨烫好赏花的新衣。没有一句直白写思念,可盼归的欣喜、忐忑与浓浓的情思,都藏在熨衣这个小动作里,语言浅淡质朴,情感却饱满真挚,深得含蓄抒情的妙处。

创作背景

展开
这首诗是中唐诗人王建创作的咏春组诗《春意二首》中的第一首。

王建一生创作多涉及市井生活与细腻人情,擅长以浅白质朴的语言刻画人物心理,这首小诗便是其这类风格的代表作品。