人家看花

王建 · 唐代

年少狂疏逐君马,去来憔悴到京华。
恨无闲地栽仙药,长傍人家看好花。

译文

收起
年少时轻狂疏放,追随着权贵车马奔走,来来去去形容憔悴,辗转来到了京城。
遗憾我没有空闲的地方栽种仙药,只能长久依傍在人家院旁观赏好花。

注释

收起
  • 狂疏轻狂疏放,指年少时性情不受拘束。
  • 逐君马追随权贵的车马,指奔走干谒、攀附权贵以求仕进。
  • 京华指唐代都城长安,也就是当时的京城。
  • 仙药此处既指求仙问道的丹药,也暗喻可供自己归隐全身的依托。
  • 依傍,依靠。

赏析

展开
这首诗开篇便运用对比手法,将年少时的疏放狂逸,与如今辗转京华的憔悴失意相对比,一开笔就烘托出落寞沉郁的情感基调。

后两句将不平失意融入寻常看花的场景中,“恨无闲地栽仙药,长傍人家看好花”道尽了出身寒微的下层士人在京城立足无依,只能依傍他人的尴尬处境,语浅情深,将心中的失意不平含蓄道出,平淡中蕴含着深沉的感喟,余味悠长。

创作背景

展开
这首诗是中唐诗人王建旅居长安求仕期间所作。

王建出身寒微,早年为求仕途四处奔走干谒,历经坎坷才得以入朝为官,这首诗是他失意之时观人家看花,有感而发创作的。