和人元夕

王之望 · 宋代

长安百尺朱楼高,传筹夜醉闻鸡号。
金吾弛禁玉漏永,九衢遍走狂欢遨。
访寻三曲选清唱,交结五陵皆大豪。
笑将千金买斗酒,轻若九牛亡一毛。
赋诗更作文字饮,止酒一篇羞和陶。
笔端百韵斗奇险,坐上几人推俊髦。
万事转头成短梦,十年屈指如奔涛。
祇今衰老但悲感,长歌终日弹豪曹。

译文

收起
长安城中百尺朱楼高耸,夜宴上传筹行酒沉醉,直到听见鸡鸣报晓。
金吾放宽夜间禁令,玉漏声悠长不觉夜深,大街小巷处处都是纵情狂欢的游人。
寻访歌者选奏三曲清歌,结交的都是五陵之地的豪门英豪。
笑着花费千金买下一斗美酒,这点花费不过如同九牛失一毛,微不足道。
饮酒赋诗作文字欢饮,和作《止酒》篇,自觉才浅比不上陶渊明而自愧。
笔底写下百韵诗篇争奇斗险,座中众人都推举我是才智出众的才俊。
世间万事转过头来都成了短促幻梦,十年光阴屈指一算,就像奔涛一样匆匆流逝。
如今我衰老颓唐只剩下满心悲感,终日只能长歌弹剑,抒发失意的怀抱。

注释

收起
  • 金吾弛禁金吾,原指汉代掌管京城巡查警卫的官员,后世泛指京城禁卫长官。元宵节放宽夜禁,允许百姓彻夜夜游,是古代定制。
  • 九衢四通八达的大道,此处指京城的大街小巷。
  • 五陵汉代长安北郊有五座帝王陵墓,贵族多聚居于此,后世泛指豪门权贵聚居的区域。
  • 和陶唱和陶渊明的作品,陶渊明著有《止酒》诗,此处指和友人的止酒诗。
  • 俊髦指才智出众、年少有为的杰出人才。
  • 弹豪曹豪曹是古代宝剑名,化用冯谖弹铗的典故,指弹剑抒发失意怀抱。

赏析

展开
这首诗采用今昔对比的结构,先铺陈昔日元夕宴游的盛状,后抒发晚年的悲慨,章法分明,情感沉郁动人。

诗的前半部分极写年少时的狂欢快意:从高楼夜宴、金吾弛禁,到交结英豪、千金买酒、赋诗论文,层层铺叙,将元夕夜宴的热闹豪放、少年意气展现得淋漓尽致,笔势雄健饱满。后半部分陡然转折,“万事转头成短梦,十年屈指如奔涛”两句,将世事变迁、繁华如梦的沧桑感浓缩在十四字中,凝练深沉,极具张力。结尾落到今日衰老悲感,今昔对比之下,身世之叹、迟暮之感溢于言表,沉郁苍凉,余味悠长。

创作背景

展开
这首诗是南宋诗人王之望晚年所作,为唱和友人元夕题咏的作品。

元夕即元宵节,唐宋时期元宵节有开禁夜游、宴饮狂欢的习俗,作者早年曾旅居京城,亲历元夕盛游,晚年抚今追昔,写下这首感慨身世的作品。