夏禹

王十朋 · 宋代

洪流浩浩浸寰区,民杂蛇龙鸟兽居。
长叹当时微帝力,苍生今日尽为鱼。

译文

收起
滔滔洪水浩浩荡荡淹没了天下全境,百姓混杂在蛇龙鸟兽之间栖居。
深深感叹当年如果没有夏禹的力量,天下百姓如今都早已葬身鱼腹了。

注释

收起
  • 寰区指天下、全境,此处泛指神州大地。
  • 此处作假设连词,意思是如果没有。
  • 帝力指夏禹的力量与功绩,夏禹受禅称帝,故称其功绩为帝力。
  • 苍生古代对百姓民众的称呼。

赏析

展开
这首咏史诗构思精巧,先铺陈后议论,以反差凸显主旨,极具感染力。

开篇两句先极力渲染洪水肆虐的危急惨状:洪流漫天,淹没天地,百姓只能与蛇龙鸟兽杂居,将大禹治水之前生灵不得安居的惨况铺陈得十分真切,为赞颂大禹功绩蓄足了气势。

结尾两句翻转笔锋,用假设性的议论收束全诗,如果没有大禹拼死治水的功德,今日百姓都早已葬身鱼腹。一句假设,将大禹救万民于水火的盖世功德凸显出来,语短意深,赞颂之中也暗含着诗人对当世统治者能够效法先贤、造福万民的深切期盼,咏古寄怀的主旨含蓄而鲜明。

创作背景

展开
这是一首南宋咏史怀古诗,为王十朋咏赞夏禹治水功绩所作。

王十朋为政期间十分重视水利建设,对大禹治水造福万民的千古功绩极为推崇,因此写下这首咏史诗借古抒怀。