古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
菲泉
王十朋
· 宋代
拼音
译文
复制
梵王宫近夏王宫,一水清含节俭风。
越俗不知王好恶,泉名却在酒名中。
译文
收起
梵王宫紧邻着昔日的夏王宫,一道清泉澄澈,蕴含着先王节俭的清风。
越地的民俗已经不知道先王当初的好恶,清泉的美名反倒出现在酒的名称当中。
注释
收起
梵王宫
原指梵天的宫殿,此处代指当地的佛寺。
夏王宫
指春秋越王勾践的王宫,越君为夏禹后裔,故称夏王宫。
好恶
喜好与本心,此处指越王命名泉水的本意。
赏析
展开
这是一首言浅意深的咏史讽喻绝句,以小见大,寄慨遥深。
诗的前两句点题布景,将佛寺与先王故宫并置,把清泉的清冽品性和先王节俭的美德绑定,开篇就营造出怀古幽思的氛围,看似平铺直叙,实则暗藏褒扬。后两句陡然转折,点出泉名本意已经被流俗遗忘,节俭的初衷被消解,反倒成为酒的招牌,平淡的叙述中藏着诗人委婉的批评。
全诗运用对比手法,将越王当初节俭立名的本意和后世奢靡逐利的流俗对照,短短二十八字,既怀古人之德,又刺时俗之弊,理趣浑然,符合宋人绝句“以意胜”的特点,余味悠长。
创作背景
展开
这首诗是南宋诗人王十朋游历越地(今浙江绍兴一带)时所作。
相传春秋时期越王勾践曾在此开凿泉眼,以“菲”(菲薄节俭之意)为泉命名,意在倡导俭朴风气,后来当地酿酒多用此泉,泉名反倒和酒绑定,诗人听闻这段典故,有感而发写下此诗。