徐孺子亭

王十朋 · 宋代

一室不暇扫,心期扫天下。
一榻不妄设,所待必贤者。
南州杰出士,林泉事潇洒。
闭门谢弓招,道合不吾舍。
谁云性少通,得一不为寡。
豫章岂私交,端欲重宗社。
汉廷无此贤,忍使遗在野。
交章荐天阙,聘礼备车马。
高人竟不屈,清风凛华夏。
寄声郭有道,一木难支厦。
肯同樊处士,声名祇虚假。
鸡酒吊知音,韬光老松槚。
倘令居孔门,行藏似回也。
江西今仲举,吏事饰儒雅。
神交千载友,丹青妙摹写。
作亭古东湖,鳞鳞万椽瓦。
序嗤滕阁王,词偪长沙贾。
佳客从公游,湖光莹尊斚。
孺子真可师,世途何土苴。
行矣浙东西,鉏犂各归把。

译文

收起
连自己一间居室都没空打扫,心中却立志扫清天下弊乱。
一张卧榻从不随意摆设,所接待的一定是贤良之人。
江南出了这位杰出名士,在山林泉石间自在潇洒。
紧闭门庭拒绝朝廷征召,符合道义才不会舍弃自我。
谁说他性情少有通达,守得一德已经不算寡少。
陈蕃对他的知遇哪里是私人结交,本意是为了国家社稷增重。
大汉朝廷难得这样的贤才,怎能忍心让他遗落在草野。
群臣接连向朝廷举荐,备好了车马送聘礼相迎。
高贤到底不肯屈身出仕,清冽风骨震动整个华夏。
他曾带话给名士郭泰,大厦将倾一木本就难以支撑。
怎会像那徒有虚名的樊处士,一生声名不过是虚假伪装。
带着鸡酒凭吊知音,收敛光芒在山野终老。
倘若让他身处孔子门下,出处行止就和颜回一样。
如今江西有像陈仲举一样的贤者,处理政务之余又修养儒雅之风。
和千载前的贤人精神相交,用精妙的图画描摹他的形象。
在古东湖边建起这座亭子,屋瓦层层鳞次栉比。
嘲笑王勃《滕王阁序》的浮艳,文辞逼近贾谊的刚正。
佳宾跟从公侯同游,湖光澄澈映照着酒器。
徐孺子真的可以做世人师表,世俗功名利禄不过是粪土草芥。
我们即将去往浙东浙西,各自拿起锄犁回归田园吧。

注释

收起
  • 一室不暇扫化用东汉陈蕃典故,陈蕃少年时曾说"大丈夫处世,当扫除天下,安事一室乎",此处指陈蕃胸有大志,志在天下。
  • 一榻陈蕃敬重徐孺子,特意为他设置一榻,徐离开后便将榻悬挂,成为礼遇贤士的经典典故。
  • 弓招古代君主以弓征召贤士,后代指朝廷对贤士的征召聘用。
  • 天阙指帝王所居的宫阙,代指朝廷。
  • 郭有道指东汉名士郭泰,字林宗,当时被称为郭有道,徐孺子曾前往吊唁去世的郭泰。
  • 樊处士指东汉樊英,当时被征召入朝,并无实际才能,徒有贤士虚名。
  • 松槚松树与槚树,常种植于墓地,此处代指山野隐居终老之地。
  • 行藏指出处行止,语出《论语》"用之则行,舍之则藏"。
  • 回也指孔子的弟子颜回,颜回安贫乐道,此处说徐孺子的品格行止和颜回相似。
  • 仲举陈蕃的字是仲举,此处既指汉代陈蕃,也指宋代修复徐孺子亭的江西地方长官。
  • 尊斚两种古代酒器,此处代指宴饮用的酒器。
  • 土苴渣滓,比喻微贱无用的事物,此处指世俗功名利禄如同粪土,不值一提。
  • 鉏犂即锄犁,代指农耕隐居的生活。

赏析

展开
这首咏史怀古诗,围绕徐孺子的生平事迹展开,层层递进,既赞美了徐孺子不慕虚名、坚守高节的品格,也寄寓了诗人自己对名节的坚守和对功名利禄的淡泊之志,咏史与抒怀浑然一体。

诗歌开篇即切入经典典故,从陈蕃扫天下、设一榻的典故写起,自然引出主人公徐孺子,开篇就奠定了庄重咏古的基调。接着叙写徐孺子拒绝征召、坚守正道的选择,以徒有虚名的樊处士做对比,更凸显出徐孺子不求声名、韬光养晦的高洁品格,又将徐孺子比作安贫乐道的颜回,进一步升华了他的形象。

结尾由古及今,转写今日东湖徐孺子亭的雅事,最后收束感慨,点出徐孺子可为万世师表,世俗功名利禄不过粪土,自然引出归隐田园的情志。全诗用典贴切自然,毫无堆砌之感,语言质朴刚健,情感真挚深沉,是宋代咏史怀古诗中的佳作。

创作背景

展开
这首诗是南宋诗人王十朋凭吊东汉名士徐孺子遗迹时所作。徐孺子名徐稚,字孺子,是东汉豫章南昌著名隐士,品格高洁,终生不仕,陈蕃为豫章太守时,对他极为敬重,从不接待其他宾客,专门为徐孺子设一卧榻,徐离开后便将榻悬挂起来,成为千古佳话。后人为纪念徐孺子,在南昌东湖边修建了徐孺子亭。

王十朋一生秉持儒家名节观念,为官正直清廉,对徐孺子不慕虚名、坚守高节的隐士风范十分仰慕,因此写下这首咏史诗,歌咏前贤,抒发己志。