古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
至日寄二弟
王十朋
· 宋代
拼音
译文
复制
云物书何处,山城白帝旁。
鬓丝惊渐短,日线喜初长。
江冷鱼思复,阳回雁恋行。
小舟吾已具,命下即还乡。
译文
收起
冬至云气风物该往何处题写,我所在的山城就在白帝古城旁。
两鬓青丝渐渐变短,不由心惊,冬至后白昼初长,暗自生喜。
江水寒冷,鱼儿想着归回深潭,阳气回升,大雁留恋同群的行列。
小船我已经提前备好,只要诏令一到就立刻返回故乡。
注释
收起
至日
这里指冬至节气。
云物
指云气风物,古代有冬至观测云物占卜年景吉凶的习俗。
白帝
即白帝城,位于今重庆奉节瞿塘峡口,作者任夔州知州时治所临近此地。
鬓丝
鬓边的头发,这里代指日渐衰老的年岁。
日线
指白昼的长度,冬至过后白昼逐日变长,因此说日线初长。
阳回
古人认为冬至节气一阳生,阴气尽而阳气回升,故称阳回。
雁恋行
雁行本指雁群队列,古人常用以比喻兄弟,此处暗合诗人思念二弟的情意。
命下
指朝廷下达的任免调任诏令。
赏析
展开
这是一首情真意切的五言怀人思归诗,风格质朴清淳,完全契合王十朋的诗风特点。
首联开门见山,直接点出作诗的地点与背景,将自己身处山城边地的处境淡淡带出,为下文思归做了铺垫。颔联将个人身世之感与节气特点结合,一“惊”一“喜”对比鲜明:惊的是流年暗换,鬓发渐衰,喜的是冬至日长,归期有望,情感细腻动人。
颈联即景寄情,既贴合冬至节气江冷阳回的物候特点,又借鱼思归渊、雁恋同行暗喻自己思乡念弟的心情,托物言情,含蓄贴切,自然扣住“寄二弟”的诗题。尾联直接收束,将急切思归的心情和盘托出,不说思念却乡情满溢,质朴的语言背后是真挚动人的宦游羁思,余味悠长。
创作背景
展开
这首诗是王十朋任职夔州知州时所作,夔州治所位于今重庆奉节,临近白帝城,是南宋西南边地重镇。
至日即冬至日,诗人宦游在外,冬至佳节思念故乡与家中弟弟,因而写下这首诗寄给二弟,抒发自己思归的心愿。