柏架

王十朋 · 宋代

青铜柯叶胜杉松,带得清风下卧龙。
日莫微凉起高架,移床却扇坐从容。

译文

收起
柏树枝叶苍劲如青铜,风姿胜过寻常的杉松,带来了卧龙冈吹来的习习清风。
傍晚时分天气生出微凉,在柏架旁移来坐床、撤去扇子,安然从容地享受清凉。

注释

收起
  • 青铜此处比喻柏树枝干树皮色泽苍青、质地坚劲如青铜。
  • 卧龙指武夷山的卧龙冈,为当地名胜,本诗所咏的古柏即产自这里。
  • 日莫同“日暮”,指傍晚时分。“莫”是“暮”的古通用字。
  • 却扇撤去扇子,指柏架下清风自来,凉爽宜人,无需再摇扇纳凉。
  • 从容安闲舒适、悠然舒缓的样子。

赏析

展开
这是一首风格清新闲适的咏物写景小诗,开篇落笔不俗,以青铜为喻,直接点出古柏苍劲坚贞的不凡气质,用“胜杉松”直接赞美古柏,又早早带出“清风”,暗点“凉”意,为后文叙事做了自然铺垫。

后两句笔锋一转,转写诗人自身纳凉的场景,日暮微凉,移床却扇,细节生动自然,将诗人寄情山水、悠然自得的心境写得跃然纸上。全诗没有晦涩用典,语言质朴自然,意境清逸淡远,把寻常的山间休憩场景写出了悠然不尽的韵味,很好体现了南宋咏物小诗清新传神的特点。

创作背景

展开
这首诗是南宋诗人王十朋游览福建武夷山时所作,为次韵友人状元木蕴之(木待问)咏武夷景物的组诗作品,共三首,本诗为第三首,咏当地供游人休憩的柏木凉架。

武夷山卧龙冈多生古柏,当地山民利用古柏搭建起供游人纳凉休憩的凉架,诗人夏日傍晚游山至此,亲身体会到柏架纳凉的惬意,因而写下这首小诗。