君山 其二

王十朋 · 宋代

祖龙迁怒色曾頳,帝子有灵山更青。
湖水如天冬亦涸,此君荣落一般形。

译文

收起
秦始皇迁怒君山,山色曾经变为赤红;湘妃神灵庇佑,青山反倒更显青翠。
洞庭湖水浩渺接天,到了冬季也会干涸,君山的盛衰枯荣始终不改本来形貌。

注释

收起
  • 祖龙秦代对秦始皇的代称,此处即指秦始皇嬴政。
  • 赤色,同“赬”,此处指山体被赭色涂成红色。
  • 帝子指舜的两位妃子娥皇、女英,传说二人死后成为湘水女神,居于君山,故称。
  • 指水源干涸。
  • 荣落指草木的荣盛与凋落,此处代指君山的盛衰变化。
  • 此君此处指君山。

赏析

展开
这首咏物小诗借咏君山寄寓怀抱,用典自然,暗含理趣,构思十分精巧。

诗的前两句将秦始皇的迁怒暴行与帝子的神灵护佑做对比,写出君山历经人为劫难反而更显青翠的不凡气度,暗喻邪恶的迫害并不能真正摧折美好坚贞的事物。后两句转写景物常理:浩渺如天的洞庭湖水到冬季尚且会干涸,而君山始终不改本身形貌,以此赞美了君山沉稳坚贞、不为外力所动的品格。

全诗实则借山咏怀,寄托了诗人自己坚守志节、不随世事浮沉的人生追求,短小精悍,理趣盎然,咏物与言志结合无痕,耐人回味。

创作背景

展开
王十朋一生遍历各地,曾往来洞庭流域,感于君山的历史传说写下这组咏君山诗,本诗是组诗的第二首。

据《史记》记载,秦始皇南巡湘山(即君山),遇大风阻挡渡水,秦始皇大怒,认为湘君山神故意作祟,于是命三千刑徒砍尽山上树木,用赭色涂红山体,本诗正是围绕这一传说展开创作。