蔡端明祠堂

王十朋 · 宋代

公昔自禁从,再来临此邦。
河梁一何壮,笔力独能扛。
政绩留南纪,祠堂枕大江。
山川与人物,今古两无双。

译文

收起
您从前离开宫廷侍从职位,两次来到这方州邦任职。
跨海石桥何等雄伟壮阔,您笔力雄健足以扛起千钧重担。
卓著政绩永远留在南方大地,祠堂依偎着浩浩大江。
这里的秀美山川和您这样的贤才,从古到今二者都是举世无双。

注释

收起
  • 禁从宋代指帝王的侍从官,蔡襄此前曾任馆阁侍从类官职,故称。
  • 此邦指泉州,本诗作于泉州任上。
  • 河梁这里特指蔡襄主持修建的洛阳桥,是中国古代著名跨海石桥。
  • 笔力独能扛化用“笔能扛鼎”典故,既赞誉蔡襄书法雄健功力深厚,也称赞他能力超群可担重任。
  • 南纪原指长江以南地区,此处泛指南方,指蔡襄的政绩流传于南方大地。
  • 依偎、靠着,形容祠堂紧邻大江的位置。

赏析

展开
这是一首风格质朴、情感真挚的怀古诗,结构严整,层层递进,开篇即点出蔡襄的任职经历,开门见山点题。

颔联落笔到蔡襄最突出的功绩修建洛阳桥,同时一语双关,既赞蔡襄的书法功力,又赞他治国安邦的才干,用笔凝练含蓄,内涵丰富。颈联将人物功绩和地理形胜结合,写蔡襄名垂青史,祠堂临江,拓展了诗歌的时空意境,让凭吊之情更显厚重。

尾联收束全诗,将山川形胜和先贤人物并举,赞叹蔡襄是古今无双的贤才,意境开阔,余味悠长。全诗不用华丽辞藻,用语刚健质朴,既抒发了对前贤的景仰缅怀之情,也暗含了诗人以蔡襄为榜样、造福一方的为官志向,意蕴深厚。

创作背景

展开
这首诗是王十朋出任泉州知州时,拜谒北宋名臣蔡襄的祠堂所创作的怀古诗。

蔡襄官至端明殿学士,世称蔡端明,他曾两度出任泉州知州,任内主持修建了中国古代著名的跨海大石桥洛阳万安桥(今洛阳桥),治水兴利,政绩卓著,深受泉州百姓爱戴,当地百姓修建祠堂世代祭祀他。王十朋为人正直,为官心系民生,对蔡襄十分景仰,拜谒祠堂时写下这首五律凭吊前贤。