李鼎 · 宋代

南流底处所,绛帐居尊严。

译文

收起
地处南方江流的尽头,红帐装点的居所庄重端严。

注释

收起
  • 底处指尽头之处,也可作“何处”解。
  • 绛帐红色的帐幕,古代多为学者师长讲学居所的陈设,后常用来代指贤者、师长的居处。

赏析

展开
这首仅存的残联,已经能体现作者工整的对仗功力与凝练的笔力。

全联对仗稳妥工整:“南流”对“绛帐”,自然地理对人文陈设,“底处所”对“居尊严”,空间位置对品格气度,衔接自然不着痕迹。短短十字,既点明了居所的地理位置,又用“绛帐”的经典典故,含蓄烘托出居所主人贤者的身份,最后以“尊严”二字收束,直接点出主人庄重端严的品格,言简意丰,风格古朴厚重,余味充足。

创作背景

展开
李鼎为宋代诗人,此句是其留存至今的残句,具体创作年代与完整背景已不可考,作品收录于宋代诗歌文献中传世。