古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
南塘冬夜倡和
范成大
· 宋代
拼音
译文
复制
燃萁烘煖夜窗幽,时有新诗趣倡酬。
为问灞桥风雪里,何如田舍火炉头。
寒釭欲暗吟方苦,冻笔难驱字更遒。
绝笑儿痴生活淡,略无岁晚稻粱谋。
译文
收起
烧着豆秸取暖,夜窗之下分外清幽,不时拿出新作的诗句相互唱和酬答。
试问在灞桥的风雪里奔波,哪里比得上农家围坐在火炉头的安闲?
寒夜油灯将要熄灭,苦吟正到深处,冻硬的毛笔难以挥洒,写出的字迹反倒更加苍劲遒健。
可笑我这痴人甘心过平淡生活,根本不会在年末为衣食生计费心筹谋。
注释
收起
燃萁
燃烧豆秸,古人用豆秸作为燃料取暖。
倡酬
也作唱酬,指文人之间以诗词相互酬答唱和。
灞桥
古桥名,位于唐代长安城东,古人常在此送别,后多用来指代文人奔波在外、寻幽觅诗的场景。
寒釭
指寒夜的油灯,釭是古代对油灯的称呼。
遒
苍劲有力,这里指字迹刚健遒劲。
稻粱谋
原指禽鸟寻觅谷物充饥,后引申指人谋求衣食生计,也指为功名利禄奔波。
赏析
展开
这首诗以冬日唱和为题,将日常乡居场景与个人情志融为一体,风格冲淡自然,意蕴深厚。
首联直接点题,开门见山勾勒出冬夜围炉论诗的清幽场景,朴素平实却自带安闲的气息。颔联运用对比手法,将灞桥风雪中奔波劳碌的行旅生活,与乡野田舍围炉闲坐的安闲对比,暗含诗人对归隐生活的满足与赞美,否定了为名利奔波的人生。
颈联一句写苦吟,一句写字迹,“冻笔难驱字更遒”一语双关,既写冬日写字的实景,也暗喻诗人在恬淡退隐的生活中,依旧保有刚劲不改的风骨与情志。尾联直抒胸臆,说自己甘于平淡不谋生计,实际上是点明诗人不慕世俗功名利禄,安于隐居的旷达襟怀。全诗语言质朴,情景交融,将退隐文人的生活情趣与人格追求表现得恰到好处。
创作背景
展开
这首诗是范成大晚年辞官退隐苏州石湖期间所作,属于诗人与友人在南塘冬日的唱和之作。
范成大一生为官清廉正直,晚年厌倦仕途纷争,主动辞官归隐乡野,过着恬淡的田园生活,这首诗便是他退隐后冬日乡居生活与个人情志的真实写照。