竹下

范成大 · 宋代

松杉晨气清,桑柘暑阴薄。
稻穗黄欲卧,槿花红未落。
秋莺尚娇姹,晚蝶成飘泊。
犬騃逐车马,鸡惊扑篱落。
道逢行商问,平生几芒屩。
頳肩走四方,为口不计脚。
劣能濡箪瓢,何敢议囊橐。
我亦縻斗升,三年去丘壑。
二犊亡羊耳,未用苦商略。

译文

收起
清晨松杉林间气息清冽,暑天里桑柘的树荫浅淡疏薄。
稻穗变黄沉甸甸将要垂伏,木槿花红艳艳还没有飘落。
秋莺尚且娇柔美艳,晚飞的蝴蝶还在飘飞零落。
痴笨的猎犬追逐过往车马,受惊的家鸡扑撞到篱笆角落。
路上遇见行商我开口相问,这一生穿坏了多少双草鞋走了多少远路。
你赤着肩膀奔走天下四方,只为了糊口顾不得双脚劳累。
勉强能够吃饱维持生计,哪里敢奢想积攒多余的财货。
我也同样为了微薄俸禄束缚奔波,离开家乡丘壑已经整整三年。
我们不过都是失路的亡羊罢了,不必苦苦计较谁得谁失。

注释

收起
  • 桑柘两种常见乡村树木,桑和柘的叶子都可以喂蚕,是古代农村代表性树木。
  • 芒屩即草鞋,是古代普通出行者穿的粗劣鞋履。
  • 頳肩指肩膀因长期劳作日晒变得赤红,形容奔波劳苦的状态。
  • 箪瓢盛饭的箪和盛水的瓢,代指清贫的生活,这里指糊口的基本饮食。
  • 囊橐泛指口袋,代指财物积蓄,大袋称囊,小袋称橐。
  • 縻斗升指为了微薄的官俸束缚自身。縻:束缚;斗升:代指少量的俸禄。
  • 丘壑代指山水田园,故乡的隐居之地。

赏析

展开
这首五言古诗质朴自然,融景、事、情于一体,是范成大即事感怀诗的代表性作品。

诗歌开篇先铺写乡村秋景,从林间清气到稻穗槿花,再到秋莺晚蝶、犬鸡篱落,层层铺展,画面鲜活,充满了浓郁的乡村生活气息,笔法朴实却生动传神。

后半部分转入叙事抒情,通过与行商的对话,将行商的奔波和自身的宦游联系起来:行商为糊口奔走四方,诗人为斗升俸禄离开故乡,二者同是为生计身不由己。结尾运用亡羊典故,收束感慨,说二者皆是失路之人,不必计较得失,既写出了对人生处境的旷达释然,也暗含着对宦游生活的厌倦,对田园归隐的向往,平淡语中蕴含着深沉的人生感慨,余味悠长。

创作背景

展开
这首诗是范成大宦游途中的即事感怀之作。范成大一生多次出任地方官,长期辗转奔波于各地,这首诗是他行旅经过乡村时,偶遇行商有感而发写下的作品。

范成大为官清廉,常年为了微薄俸禄宦游他乡,早已心生厌倦,这首诗正是他这种心境的真实流露。