古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
渡淮
范成大
· 宋代
拼音
译文
复制
船旗衮衮径长淮,汴口人看拨不开。
昨夜南风浪如屋,果然双节下天来。
译文
收起
船旗连绵不绝,船队径直驶过淮河,汴口百姓争相围观,挤得船都难以挪动开。
昨夜南风劲吹,浪头高大如房屋,果然宋朝使臣的符节如从天降,来到了淮上。
注释
收起
衮衮
形容船旗众多、接连不断的样子。
径
径直,直接。
汴口
古地名,指汴水注入淮河的入口,在今江苏淮安附近。
双节
古代使臣出行所执的符节,此处代指范成大率领的南宋出使使团。
赏析
展开
这首小诗以白描手法记录渡淮场景,蕴含深沉的爱国情怀与民族情感,意蕴悠长。
开篇两句写使团渡淮的声势:船旗连绵,直入长淮,汴口百姓争相围观,拥挤到船都难以挪开,一个“拨不开”活画出中原遗民见到宋使的热切心情,暗藏着遗民对南宋王朝的向心力。后两句宕开一笔,先写昨夜南风浪涌如屋的险恶环境,再点出“双节下天来”,既烘托出使团顺流而下的气势,也暗将南宋使团比作顺应民心而来的王师,呼应了遗民长久的盼望。全诗语言质朴明快,场景鲜活生动,不着一句议论,而家国情感自然流出,堪称短小精悍的佳作。
创作背景
展开
这首诗创作于南宋孝宗乾道六年(公元1170年)。
当时范成大奉命以南宋使臣身份出使金国,交涉收回北宋皇陵寝地、更改宋金受书礼仪事宜,途经宋金分界的淮河时写下这首即景小诗。此时淮河已是两国边界,中原遗民盼望南宋使臣已久,故而出现了争相围观的场景。