宜春苑

范成大 · 宋代

狐冢獾蹊满路隅,行人犹作御园呼。
连昌尚有花临砌,肠断宜春寸草无。

译文

收起
狐狸掘洞成坟、獾兽踏出小路,荒僻占满了路边,行人还依旧把这里叫做皇家御园。
唐代荒废的连昌宫尚且还有花朵绽放临近台阶,让人断肠的是宜春苑这里连一寸青草都找不到。

注释

收起
  • 宜春苑北宋汴京的皇家御苑,原是北宋皇室游赏场所,南宋时已被金国占领,彻底荒废。
  • 狐冢獾蹊狐狸的坟墓,獾兽行走踏出的小路,形容园林荒废已久,久无人迹。
  • 御园皇家园林,此处指原本为北宋御园的宜春苑。
  • 连昌指唐代连昌宫,唐代洛阳行宫,安史之乱后荒废,此处借指尚且留存些许生机的旧日宫苑,用来对比反衬宜春苑的彻底荒芜。

赏析

展开
这首诗以两层对比层层递进,将故国沦亡的沉痛情感藏于景物描写之中,含蓄深沉,感染力极强。

第一层是今昔对比,开篇写眼前宜春苑的荒凉:狐獾出没,野冢荒路,可行人还依旧称呼它为“御园”,这个细节藏着无数物是人非的沧桑,不用直抒悲痛,兴亡之感已经自然流露。

第二层是衬托对比,诗人以尚且有花临阶的连昌宫,对比寸草不生的宜春苑,将荒凉写到了极致,把对北宋覆亡的哀悼、对故土沦丧的悲怆,全部融入景语之中,语短情长,余味不尽,是宋代怀古诗中的精品。

创作背景

展开
这首诗创作于宋孝宗乾道六年(公元1170年),范成大奉命出使金国,途经被金人占领的北宋故都汴京(今河南开封),凭吊北宋遗留的宫苑遗迹时写下此诗。

宜春苑本是北宋汴京的皇家御园,是北宋皇室游赏宴乐的胜地,此时沦入敌手多年,早已荒废残破,诗人目睹荒凉景象,感怀故国沦亡,写下了这首悲怆的怀古诗。

名句摘录

收起

狐冢獾蹊满路隅,行人犹作御园呼。

连昌尚有花临砌,肠断宜春寸草无。