市街

范成大 · 宋代

梳行讹杂马行残,药市萧骚土市寒。
惆怅软红佳丽地,黄沙如雨扑征鞍。

译文

收起
梳具行假货混杂鱼龙不分,马行早已残破不堪,药材市萧条冷落,土市一片荒寒冷清。
我满怀惆怅想起这里原本是繁华柔美的佳丽胜地,如今却只有黄沙像冷雨一般不停扑打着我的征鞍。

注释

收起
  • 梳行宋代城市中售卖梳具的商业街区,与后文马行、药市、土市都是宋代城中按行业划分的集市区域。
  • 讹杂指假货混杂,良莠不齐,暗见市井凋敝。
  • 萧骚形容萧条冷落的样子。
  • 软红即软红尘,古代常用来形容都市繁华热闹的景象,此处指北宋时期中原都市的繁华。
  • 征鞍指行旅之人的马鞍,代指诗人出使途中乘坐的车马。

赏析

展开
这首诗以短小的篇幅寓深沉的家国之感,运用对比手法,含蓄凝练,韵味悠长。

开篇两句铺陈实景,连用四个细节写四座集市的破败:讹杂写市中商品乱象,残写马市荒废,萧骚写药市冷落,寒写土市凄清,层层渲染出沦陷区街市人烟稀少、一片荒凉的氛围,不用一句直接议论,衰败之景已经跃然纸上。

后两句转折,点出此地原本就是软红佳丽的繁华都会,昔日的盛名与眼前的荒凉形成强烈反差,将山河改易的悲痛暗含其中。最后一句收束到诗人自身的感受,黄沙扑鞍的实景,既写出了北方荒寒的环境,也暗透出诗人心中压抑的愤懑与悲凉,以景结情,余味无穷。

创作背景

展开
这首诗创作于宋孝宗乾道六年(公元1170年)。

当时范成大奉命出使金国,谈判收复北宋皇室陵寝的事宜,他沿运河北上,途经昔日北宋统治下的中原故土,目睹沦陷区城市残破、民生凋敝的景象,一共创作了七十二首纪行绝句抒发感慨,本诗就是其中之一,描写北方城市街市的衰败景象。