潺陵

范成大 · 宋代

舟横攸河水,马滑潺陵道。
百里无鉏犁,闲田生春草。
春草亦已瘦,栖栖晚花少。
落日见行人,愁烟没孤鸟。
老翁雪髯鬓,生长识群盗。
归来四十年,墟里迹如扫。
莫讶土毛稀,须知人力槁。
生聚何当复,兹事恐终老。
人言古战场,疮痍猝难疗。
谁使至此极,天乎吾请祷。

译文

收起
小船横泊在攸河水面,马儿打滑行走在潺陵古道。
方圆百里见不到耕作的农具,荒废的田地里已经长出春草。
春草也长得稀疏瘦细,荒寂的郊野晚开的花朵格外稀少。
落日西沉时远远看见行人,愁惨烟霭吞没了孤飞的归鸟。
有位老翁须发雪白,从出生起就见过成群的盗寇作乱。
离家四十年后回到故乡,村落里人烟踪迹已经被一扫而空。
不要惊讶这里土地荒芜物产稀少,要知道百姓人力早已枯竭耗尽。
什么时候才能重新生息繁衍,这件事恐怕我到死也等不到。
人们都说这里本就是古来战场,满目疮痍短期内难以平复治好。
到底是谁让它破败到这般境地,上天啊我为苍生向你祈祷。

注释

收起
  • 潺陵古地名,位于今湖南省安乡县北。
  • 鉏犁鉏同“锄”,鉏犁是耕地的农具,代指农耕生产。
  • 栖栖这里形容荒寂零落的样子。
  • 墟里指村落,古时人们聚居的乡村聚落。
  • 土毛指土地上出产的物产,这里代指农田的收获。
  • 人力槁槁指枯槁、枯竭,指百姓的人力财力都已经耗尽。
  • 生聚指人口繁殖聚集,生息繁衍。
  • 疮痍指战争过后地方残破、百姓困苦的景象。
  • 猝难疗猝指仓促、短期内,指残破的局面短时间内难以恢复平复。

赏析

展开
这首诗是一首典型的现实主义伤时悯农之作,继承了汉魏以来乐府诗反映民生疾苦的优秀传统。

全诗由景入情,由景及人,层次清晰:开篇先写旅途所见的荒凉景象,从宏观到微观层层渲染,“百里无鉏犁,闲田生春草”直接点出土地荒废的现状,又以“春草瘦”“晚花少”“愁烟没孤鸟”进一步烘托惨淡凄凉的氛围,奠定了全诗沉郁悲痛的基调。接着转为老翁口述,借老翁的亲身经历,写出战乱给乡村带来的毁灭性破坏,将景象描写与百姓的切身痛苦结合,让荒凉景象更具感染力。

结尾“谁使至此极,天乎吾请祷”一句,以反问和呼告收尾,将矛头直指造成战乱祸乱的统治者,抒发了诗人对苦难百姓的深切同情,情感沉痛真挚,动人心魄。全诗语言质朴无华,纯用白描,不假雕琢,却极具震撼力,是范成大早期反映民生疾苦的优秀作品。

创作背景

展开
这首诗是南宋诗人范成大旅经潺陵(今湖南安乡县北)时所作。

南宋初年,金兵南下侵宋,江淮荆湖一带饱经战乱,田地荒芜,村落残破,百姓流离失所。范成大亲眼目睹这片经历战火的土地的荒凉惨状,感怀民生疾苦,写下了这首现实主义诗作。