古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
喜雨
李洪
· 宋代
拼音
译文
复制
京尘眯目厌黄埃,萧飒风棂听雨来。
心似芭蕉半憔悴,喜闻蛰户一声雷。
译文
收起
京城的尘土迷了双眼,早已让人厌烦漫天枯黄尘埃,我在疏风吹动的窗棂边,静听雨水飘落而来。
我的心境本就如久旱的芭蕉一般半是萎靡憔悴,欣喜地听见蛰虫穴边传来一声报雨的春雷。
注释
收起
眯目
迷住双眼,此处原文本误写为“睬目”,依权威版本校正为“眯目”。
风棂
指窗户,“棂”是窗上的木格,因此称窗户为风棂。
蛰户
蛰虫潜伏冬眠的洞穴,古人认为春雷会惊醒蛰伏的虫类,此处代指春雷起、春雨至的信号。
憔悴
本指人萎靡困顿,此处既指久旱的芭蕉枯槁萎靡,也暗合诗人久待甘霖的烦闷心绪。
赏析
展开
这首七言小诗运用先抑后扬的手法,把久旱逢雨的情绪变化写得层次分明,细腻动人。
开篇先铺陈久旱的烦闷:黄尘眯目,干热逼人,诗人独坐窗棂之前,忽闻雨声淅沥,先抑一笔,为后文的“喜”做足了情绪铺垫。三四句顺势转写心境,说自己本如缺水的芭蕉一样半是憔悴,忽然听到一声报雨的春雷,欣喜之情瞬间涌出,直白却动人。全诗短小凝练,情景交融,将普通人久旱逢雨的真切喜悦,写得余味悠长。
创作背景
展开
李洪是南宋初年文人,一生辗转多漂泊,此诗大概率作于他客居京城期间。
当时当地久旱未雨,空气里满是干热扬起的黄尘,无论是诗人还是百姓都盼雨已久,忽降甘霖,诗人欣喜之下写下这首即景小诗。