古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
泛舟西湖
周登
· 宋代
拼音
译文
复制
湖边无日欠春风,金碧楼台面面同。
白鸟惯随船上下,画桥分断水西东。
百年乐事浮云外,一段伤心落照中。
老尽风流无问处,藕花今是几番红。
译文
收起
西湖边没有哪一天缺少春风吹拂,金碧华丽的楼台处处景致都相同。
白色水鸟早已习惯跟着游船上下翻飞,彩绘石桥将清澈湖水分隔成西东。
百年以来多少赏心乐事都化作浮云散去,一段伤心愁绪都融进落日斜照之中。
旧日风流繁华早已消逝无处寻访,不知如今的藕花已经开过了几番红。
注释
收起
金碧楼台
指色彩绚烂、装饰华美的楼台建筑,这里指西湖沿岸的亭台楼阁。
画桥
雕饰华丽的桥梁,古典园林水滨常见这类装饰性桥梁。
落照
落日的余晖,指夕阳斜照的景色。
风流
此处指西湖往昔的繁华风韵,以及历代文人在此游赏的风流雅事。
赏析
展开
这是一首情景交融的怀古诗,结构严整,含蓄深沉,将写景与抒怀完美融合。
开篇先总写西湖恒常之景,春风不断,楼台处处金碧,勾勒出西湖繁华清丽的整体风貌,起笔平和自然。颔联转而写泛舟所见的特写之景,白鸟随船翻飞是动景,画桥分断湖水是静景,一动一静相映成趣,对仗工整灵动,将西湖春日生机灵动的景象写得鲜活真切。
颈联笔锋一转,由景入情,从眼前不变的湖山,引出对世事变迁的感慨:百年间的赏游乐事都已如浮云消散,只剩一段深沉的伤心留在落日残照之中,将怀古伤今的愁绪融入景物,含蓄不露,情感厚重。
尾联以问句收束全诗,旧日的繁华风流早已无处寻觅,只有藕花依旧年年开放,几度争红,以自然景物的永恒不变反衬人世的沧桑变幻,余韵悠长,引人遐思,将物是人非的感慨写得深沉蕴藉,不落俗套。
创作背景
展开
这首诗是宋代诗人周登泛舟杭州西湖时所作。
周登生卒年不详,大致活跃于南宋时期,当时西湖已是天下闻名的游览胜境,诗人泛舟湖上,览眼前胜景,感怀物是人非、世事变迁,因而写下这首感怀之作。