剡溪

蔡戡 · 宋代

六月冲炎出问囚,归途因泛剡溪舟。
短篷块坐如深甑,却羡清寒王子猷。

译文

收起
六月里顶着炎热外出审理刑狱,归途中我顺势泛舟在剡溪之上。
窄船篷里静坐闷热得像身处深甑之中,不由羡慕那清寒风雅的名士王子猷。

注释

收起
  • 问囚审问囚犯,代指处理刑狱事务。
  • 剡溪水名,位于今浙江嵊州境内,是曹娥江的上游,因王子猷雪夜访戴的典故成为文学经典意象。
  • 块坐静坐,呆坐。
  • 古代蒸制食物的陶制炊器,此处用来形容船中闷热难耐的状态。
  • 王子猷即东晋名士王徽之,王羲之之子,他曾雪夜乘舟访友人戴逵,行至剡溪兴尽而返,留下千古名士佳话。

赏析

展开
这首小诗即事抒情,构思别致,运用对比反衬的手法,写得真切自然,余味悠长。

开篇两句平实叙事,直接交代出行的缘由与经过,“冲炎”二字点出夏日酷暑的环境,也暗示了公务出行的劳碌,为后文的感慨做了铺垫。三四句笔锋一转,将自己闷热困于船中的处境,和王子猷雪夜泛剡溪的风雅事对照,“如深甑”的比喻生动贴切,把暑热难耐的感受写得具体可感,自然而然引出对古人清寒自在、随性风雅生活的羡慕。全诗语言质朴,不假雕琢,从日常小事中生发感慨,平凡中见真意,饶有情趣。

创作背景

展开
蔡戡是南宋孝宗、光宗年间的官员,曾长期任职地方,处理各类政务刑狱。

这首诗是诗人夏日外出办理刑狱公事,归途经过剡溪时即景抒怀所作。剡溪因东晋名士王子猷“雪夜访戴”的典故闻名,成为古典诗词中代表名士风雅闲逸的经典意象,诗人途经此地自然触发感慨,写下此作。