古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
猿皮
徐照
· 宋代
拼音
译文
复制
路逢巴客买猿皮,一片蒙茸似黑丝。
常向小窗铺坐处,却思空谷听啼时。
弩伤忍见痕犹在,笛响谁夸骨可吹。
古树团团行路曲,无人来作野宾诗。
译文
收起
路上遇到巴蜀来的商人售卖猿皮,一片蓬松绒软颜色就像黑丝。
常常将它铺在小窗边坐卧的地方,却总会想起它曾在空谷啼鸣的时候。
弩箭射伤的痕迹还在让人不忍直视,谁还会夸赞它的骨头可以制笛吹奏呢?
古树环绕着弯曲的行路,再也没有人会为野猿写下野宾那样的诗了。
注释
收起
巴客
指来自巴蜀地区的商人,巴蜀多山多猿,是当时猿皮的主要出产地。
蒙茸
形容猿皮毛蓬松柔软的样貌。
弩
古代利用机械力量发射箭镞的兵器,多用于捕猎。
野宾
古代文人对猿猴的别称,旧有题咏猿猴的《野宾诗》,此处用典代指野生的猿猴。
赏析
展开
这首七言咏物诗立意新颖,构思深婉,打破了咏物诗正面描摹的常规,从被猎杀后的猿皮落笔,以反差凸显情感,十分动人。
前两联运用今昔对比,将“小窗铺坐”的现实,与“空谷听啼”的过往对举,鲜活自由的山林生命,最终沦为人类座下的铺陈,强烈反差之间暗含诗人对生命消逝的悲悯。颈联承接身世描写,“忍见痕犹在”一句直抒不忍之情,不动声色间批评了人类为己私欲猎杀生灵的行为。
尾联收束全诗,以古树曲路、无人再为野猿作诗收束,余味悠长。全诗语言质朴,寄意深沉,既体现了诗人对自然生命的尊重与同情,也暗合了诗人隐居山林、亲近自然的人生追求,含蓄隽永,耐人回味。
创作背景
展开
徐照是南宋“永嘉四灵”诗人之一,一生隐居不仕,流连山水,诗作多以日常闲居、咏物寄怀为主题。
这首诗是诗人路遇贩卖猿皮的客商,目睹被猎杀的猿猴皮毛,有感于生命消逝而创作,寄寓了诗人对自然生命的悲悯情怀。