苕溪 其二

杜耒 · 宋代

风掠篷窗两鬓秋,生涯无岁不扁舟。
吟诗本欲相消遣,及到吟成字字愁。

译文

收起
疾风掠过船篷的窗棂,吹得两鬓都染上秋意,我这一生没有哪一年不是在扁舟漂泊中度过。
原本写诗想要排遣心中的愁闷,等到诗篇写成,每一个字都浸着深深的哀愁。

注释

收起
  • 苕溪水名,位于今浙江北部,流经湖州注入太湖。
  • 两鬓秋指两鬓生出白发,一语双关,既指秋日时节,也暗喻年华老去。
  • 生涯指人生境遇、行迹生计。
  • 消遣排遣胸中愁闷,消磨时光。

赏析

展开
这首诗以质朴平实的语言抒发漂泊之愁,构思精巧,层层递进,情感真挚动人。

开篇两句直接铺叙自身处境:“风掠篷窗”是行舟苕溪的眼前实景,苍凉的晚风既点出秋日氛围,也烘托出诗人内心的萧瑟落寞;“两鬓秋”一语双关,暗点自己漂泊半生,年华老去鬓发已斑;“生涯无岁不扁舟”一句,概括了诗人长年漂泊不定的生涯,平实语句中藏着无尽苍凉。

后两句笔锋一转,翻进一层写愁:本说吟诗是为了排遣愁闷,结果诗成之后字字皆愁,这种写法比直接诉说愁苦更显愁思深沉,把漂泊者无法排遣的深愁推向极致。全诗没有华丽辞藻,全从肺腑流出,浅近自然却余味不尽。

创作背景

展开
杜耒是南宋诗人,一生仕途失意,未曾获得显要官职,长期漫游漂泊于江南水乡。

苕溪是位于今浙江北部的水系,流经吴兴(今湖州)注入太湖,是古代江南文人行旅漫游的常经之地,这首诗便是诗人途经苕溪时,感怀自身漂泊身世写下的作品。