回次采石

李兼 · 宋代

千帆东下势连樯,控带河山自一方。
塞角凄风营戍远,野花湿雨墓田荒。
落霞孤鹜江干阔,去马来牛岁月长。
老我声名无一遂,征衫蓝缕鬓苍苍。

译文

收起
千艘帆船顺江东下,船樯连绵气势浩荡,此地山河环绕,自古便是一方雄胜要地。
寒风中传来营垒的号角,旧时戍边营垒已经遥远,雨水打湿野花,墓边田亩一片荒芜。
落霞映衬孤鹜,江边空旷开阔,世事如去马来牛变幻,岁月悠悠悠长。
我如今年老,功名事业一事无成,远行的衣衫破旧不堪,双鬓早已苍苍斑白。

注释

收起
  • 连樯樯指船的桅杆,连樯形容船只极多,桅杆首尾相连。
  • 控带指环绕控制,形容山川地势的险要格局。
  • 塞角边塞营垒中吹奏的号角。
  • 江干指江边、江岸。
  • 去马来牛化用《庄子·秋水》“不辩牛马”语,后多用来指世事变迁、岁月悠悠,此处指时光流逝,世事改换。
  • 无一遂指没有一件事得以顺遂成功。
  • 蓝缕同“褴褛”,形容衣服破旧不堪。

赏析

展开
这首诗是南宋诗人李兼行经采石矶写下的怀古感怀之作,全诗结构清晰,情景交融,风格苍凉沉郁,艺术造诣颇高。

首联从大处落笔,先写长江千帆竞发的壮阔景象,再点出采石“控带河山”的险要地势,开篇就营造出雄阔开阔的格局,笔力雄健,开篇即定全诗基调。

颔联转写眼前荒寒之景,抚今追昔:昔日兵家必争的戍边要塞,如今只剩下凄风寒角、荒田野花,历史的沧桑感扑面而来,以荒凉之景寄寓沧桑之叹,情景浑然一体。

颈联宕开一笔写江上之景,“落霞孤鹜”化用王勃《滕王阁序》名句,自然贴切,写出采石江面空阔苍茫的气象;“去马来牛”用典无痕,将空间的开阔延伸到时间的悠长,暗合岁月变迁、世事改易的感怀,意蕴深沉。

尾联收束到自身,将怀古之思引向个人身世之感,慨叹自己年老无成,衣衫破旧,双鬓苍苍,将历史的苍茫感和个人的失意落魄完美融合,苍凉悲慨,情感真挚深沉,余味悠长。

创作背景

展开
李兼是南宋诗人,字孟达,号古云,宣城人,官至台州知州,这首诗是诗人返程途中停泊采石矶时所作。

采石矶又名牛渚矶,位于今安徽马鞍山长江东岸,雄踞长江咽喉,历来为兵家必争之地,多名士古迹,历代文人途经此处多有怀古题咏。

名句摘录

收起

千帆东下势连樯,控带河山自一方。

塞角凄风营戍远,野花湿雨墓田荒。