夏日途中

李廓 · 唐代

树夹炎风路,行人正午稀。
初蝉数声起,戏蝶一团飞。
日色欺清镜,槐膏点白衣。
无成归故里,自觉少光辉。

译文

收起
道路两旁林木夹道,热风吹拂旅途,正午时分路上行人格外稀少。
今年新出的蝉儿几声鸣叫响起,嬉戏的蝴蝶成群结伴成团飞舞。
炽烈日色盖过了铜镜的清光,槐树分泌的脂汁点脏了我的白衣。
我如今一事无成回到故乡,自己都觉得脸上少了几分光彩。

注释

收起
  • 炎风指夏日炎热的风。
  • 初蝉指夏日刚刚开始鸣叫的新蝉。
  • 槐膏槐树分泌出的脂状黏液,沾到衣物上会留下污斑。
  • 清镜此处指诗人随身佩戴、用于整理仪容的光洁铜镜。

赏析

展开
这首诗以羁旅夏日之景起笔,层层铺垫,最终抒发失意之情,情景交融,浑然一体。

开篇首联直接点题,写尽夏日旅途的酷热萧索,“树夹”“正午稀”寥寥数字就勾勒出酷暑午间行路的沉闷氛围。颔联转而写旅途中的小景:新蝉初鸣,粉蝶团飞,动静相生,给沉闷的画面添了夏日生机,却也以乐景衬哀情,愈发反衬出诗人旅途独行的落寞。

颈联捕捉旅途细节十分精准:日光耀眼,盖过了铜镜的清光,槐汁沾衣,点脏了洁白的衣衫,这些细节暗合诗人失意的心境,将行路的困窘局促写得真实可感。尾联直抒胸臆,点明主旨,说自己一事无成归乡,自觉颜面无光,将失意愧疚的心情直白道出,质朴动人,余味悠长。

创作背景

展开
李廓是唐代中晚期诗人,出身陇西李氏,为宰相李程之子。

这首诗为诗人夏日出行、失意归乡途中所作,多数研究者认为其作于李廓科举落第之后,诗人旅途中见夏日景致,触发身世失意的感慨,因而写下此作。