古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
老去
林希逸
· 宋代
拼音
译文
复制
老去人间念不生,旧来诗兴亦彫零。
故交可数半黄壤,邻舍相过多白丁。
倚杖溪边看过鸟,焚香窗下守残经。
后村已病赓吟少,纵有牙弦孰与听。
译文
收起
人到老年,人世间的种种俗念都已不再萌生,往日的作诗兴致也已经渐渐凋零。
旧日的好友没剩几个,大半已经埋入黄土归葬,平日往来的邻居大多是不通文墨的俗人。
我拄着拐杖立在溪边,看飞鸟从眼前掠过,在窗下焚好清香,静守残存的经卷。
刘后村已经患病,很少再和我唱和吟诗,纵然有伯牙那样的高妙琴音,又能说给谁听呢?
注释
收起
彫零
同凋零,这里指诗兴衰退消歇。
黄壤
代指坟墓,此处指故交已经去世长眠地下。
白丁
原指没有取得功名的平民,此处指不通文墨的俗人。
赓吟
指赓和吟诗,即友人之间互相唱和酬答。
牙弦
春秋伯牙善鼓琴,故称牙弦,这里代指高妙的创作、能得共鸣的佳作。
赏析
展开
这首诗是诗人暮年生活与心境的真实写照,整体风格平实沉郁,情感真挚动人,十分耐人回味。
首联直接点题,开篇就道出了老年心境的核心:万念不生,诗兴凋零,开门见山,奠定了全诗疏淡落寞的基调。颔联承接首联的感慨,写人事变迁:故友多半离世,身边多是俗辈,两句写出了老年处境深处的孤独,道尽了世事浮沉的沧桑感。
颈联转入对当下隐居生活的描写,倚杖看飞鸟,焚香读残经,看似闲散恬淡,其实在平静的画面之下,暗藏着无人理解的寂寞。尾联收束全诗,点出知音难觅的核心感叹,用伯牙子期知音难觅的典故,将全诗的孤寂之情推向顶点,余味悠长,引人感喟。全诗不用奇语,直抒胸臆,把老年失友、孤独寂寥的心境写得入木三分,极具感染力。
创作背景
展开
这首诗是南宋诗人林希逸晚年归隐之后所作。林希逸是南宋著名理学家、诗人,与诗坛领袖刘克庄(号后村)交谊深厚,二人常作诗唱和。
诗人晚年年老退隐乡里,历经世事变迁,故友凋零,身边知音难觅,感于暮年孤寂的处境与心境,写下了这首感怀诗。