余玠 · 宋代

老子也曾来伺候,诸公聊复忍须臾。

译文

收起
老夫我也曾做过伺候讨好上官的事,诸位姑且暂且忍耐片刻,不必做这些阿谀奉承的举动。

注释

收起
  • 老子古代男子自称,这里是余玠自谓,语气坦率直率,并非指道家学派创始人老子。
  • 伺候此处指侍奉应酬上官,暗指讨好上位者的谄媚行为。
  • 聊复姑且,暂且。
  • 须臾片刻,指很短的时间。

赏析

展开
这首短短十四字的残句,却尽显余玠的为官风骨与清醒品格。

全诗语言直白质朴,用口语化的表达点明态度,余玠以自身经历点破谄媚者的小心思,既没有厉声斥责,又态度明确不怒自威,委婉拒绝了虚浮的阿谀奉承,展现出一位务实重臣不慕虚名、正直清廉的政治品格,简短有力,态度鲜明,耐人寻味。

创作背景

展开
这首诗是南宋余玠治蜀时留存的题壁残句。

余玠出任四川安抚制置使,主持四川防务对抗蒙古,整顿军政革除弊政,治蜀政绩十分显著。当时有谄媚的僚属想要讨好余玠,提议为他修建生祠歌功颂德,余玠得知后十分反感这种虚浮的谄媚行为,便题下这两句诗以表明自身态度。