古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
自和 其一
李曾伯
· 宋代
拼音
译文
复制
百尺城头着画阑,当年气欲压人寰。
天机野马浮游外,世事沙鸥浩荡间。
俗靡风颓畴底柱,功成身退盍循环。
君看方册中前鉴,办取轻帆及早还。
译文
收起
高耸的城头上安设着雕画栏杆,当年我意气风发,气概几乎要压倒天下。
天地玄机如野马般浮游在尘世之外,人间世事似沙鸥来往在浩荡天地之间。
风俗萎靡风气颓败,谁能做中流砥柱,功成名就抽身退隐,这何尝不是世事循环的道理。
你看史册里前人留下的前车之鉴,备好轻便的帆船,早早归隐还乡。
注释
收起
画阑
雕花装饰的栏杆,同"画栏"。
人寰
人世间,此处指天下。
野马
语出《庄子·逍遥游》,原指天地间浮游的云气、元气,此处喻指自然随性的天机。
畴
疑问代词,谁。
底柱
即砥柱,原指黄河中的砥柱山,此处比喻能在危局中支撑局面的人。
盍
何不,表反问语气。
方册
古代典籍、史册,此处指史书。
前鉴
前人留下的教训,即前车之鉴。
赏析
展开
这首诗是作者晚年对一生政治生涯的总结反思,情感沉郁厚重,意蕴深远,结构层层递进,从忆旧到悟理再到明志,脉络清晰。
开篇两句追叙年少意气,"气欲压人寰"七个字,将作者早年镇守边疆、志在报国的豪情壮志刻画得十分鲜明,给全诗奠定了沉雄的基调。
三四句转入当下心境,化用庄子典故,以"野马""沙鸥"两个灵动意象,写出了作者历经宦海沉浮后,对天机世事的通透认知,旷达之中暗含着对官场束缚的厌倦。
后半部分转向议论抒怀,作者直面南宋末年"俗靡风颓"的乱世局势,感慨无人能够力挽狂澜,进而点明功成身退才符合世事循环的道理,结尾"办取轻帆及早还"收束全诗,直接点明归隐的心志,将对乱世官场的失望,对安稳归隐的向往融为一体,质朴凝练,余味悠长。
创作背景
展开
李曾伯是南宋中后期名臣,长期担任边帅,主持抗金、抗蒙防务,却屡遭权奸排挤打压,多次被罢官。
这首《自和》是李曾伯晚年的唱和抒怀之作,是作者对自己一生宦海浮沉的反思,彼时作者已经对官场倾轧、乱世局势有了清醒认知,萌生了功成退隐的想法,因此写下这首诗明志。