山居苦

潘牥 · 宋代

门外车声寂不哗,数椽净扫小山家。
懒鉏茂叔窗前草,剩种渊明篱下花。
不饮客来还贳酒,长闲饭罢必煎茶。
紫岩堪隠吾偕子,雪后春深蕨已芽。

译文

收起
门外早已听不到车马的喧嚣,打扫干净几间小屋,就是我这小山中的家。
懒得锄去周茂叔窗前那样的青草,只多种些陶渊明东篱下的菊花。
哪怕自己不饮酒,客人来了我也会赊酒招待,终日清闲,吃过饭后一定要烹煮新茶。
紫色山岩正好可以隐居,我愿意和你一同前往,春深雪落之后,蕨菜已经长出了新芽。

注释

收起
  • 数椽几间简陋的房屋,椽本是架在屋梁上承瓦的木条,这里代指房屋。
  • 懒鉏懒得锄草,鉏是“锄”的异体字,这里作动词,指锄去。
  • 茂叔指北宋理学家周敦颐,字茂叔。相传周敦颐喜爱窗前草不除去,称想要借此体察自然造物的生机。
  • 渊明篱下花化用陶渊明“采菊东篱下,悠然见南山”的典故,指代隐居生活的象征物菊花。
  • 贳酒赊酒,贳读作shì,意思是赊欠。
  • 堪隠可以隐居,隠是“隐”的异体字。

赏析

展开
这首诗最巧妙的地方在于命题的反差:题为“山居苦”,但全诗没有一字写山居的穷苦,反而处处透露出山居生活的闲适自在,反向命题恰恰暗含了作者对喧嚣官场生活的厌弃,凸显出隐居的乐趣。

诗中用典自然贴切,两个典故都贴合自身情境:周敦颐留草是理学家体察自然,陶渊明种菊是隐者寄托情志,诗人说“懒锄茂叔草,剩种渊明花”,巧妙地表明自己更偏向陶渊明式的避世隐居之志,用典不生硬,浑然天成。

尾联以景结情,“雪后春深蕨已芽”一句,勾勒出充满生机的山居春景,既呼应了隐居的生活日常,也把诗人对山居生活的喜爱烘托得含蓄悠长,全诗语言质朴平实,情感真挚自然,余味不尽。

创作背景

展开
潘牥是南宋中后期著名文人,字庭坚,自号紫岩,端平元年考中进士,因在对策中直言批评朝政,触怒权贵,一生仕途不顺,屡遭贬谪,最终选择辞官隐居山林。

这首诗题为《山居苦》,实际创作于作者隐居山居期间,名为写苦,实则抒发自己远离官场的隐居自得之趣。