古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
宿感慈僧舍
周密
· 宋代
拼音
译文
复制
刻刻数残更,依依梦未成。
不堪孤客耳,当此万蛩声。
霜叶矜秋色,风林碎月明。
旅怀多自感,景物况关情。
译文
收起
一点点数着残夜的更鼓,辗转反侧连好梦都做不成。
我这孤旅之人的耳朵哪里承受得住,耳边这千万只蟋蟀的哀鸣。
霜染的枫叶还在矜夸着浓郁秋色,风吹树林把皎洁月光揉碎得零零星星。
羁旅在外本来就容易自生感伤,更何况眼前景物处处牵动着离情。
注释
收起
残更
指夜将尽时的更鼓声,古代夜间以打更报时划分时段。
依依
此处指辗转反侧、心神不宁,难以安睡的样子。
蛩
指蟋蟀,古人常以蟋蟀的秋夜鸣叫声烘托羁旅秋思的凄清氛围。
矜
矜夸,这里运用拟人手法,形容霜染的红叶在秋色中盛放,仿佛自矜美好姿色。
碎月明
风吹动林间枝叶,枝叶晃动,将洒落在地的月光切割得支离破碎。
赏析
展开
这首诗以细腻笔触抒写羁旅秋思,结构层层递进,情景交融,是宋代羁旅诗中的精致之作。
开篇直入情景,从夜不能寐的状态写起:“刻刻数残更,依依梦未成”,直接把旅人长夜难熬、辗转反侧的情态刻画得入木三分,开篇就笼上一层凄清的愁绪。颔联承接不眠的状态,点出“万蛩声”,秋日蟋蟀的哀鸣本就凄清,落在孤客耳中,更将无形的愁绪变得可闻可感,情景自然交融。
颈联转写写景,两句尤为精妙:“霜叶矜秋色,风林碎月明”,一个“矜”字将霜叶拟人化,明丽浓郁的秋景,反衬出诗人内心的漂泊孤凄;风吹林动月影摇碎,静中写动,更烘托出诗人心绪的动荡不宁。尾联收束全诗,直接点出“旅怀多自感,景物况关情”,将全篇情感收束,道出了所有羁旅之人共通的情感体验,语浅情深,余味悠长。
创作背景
展开
这首诗是南宋诗人周密羁旅途中,夜宿感慈僧舍时所作。
周密身经南宋、元两朝,早年常年辗转漂泊于江南吴楚之地,多羁旅离乡的经历,这首诗便是他投宿僧院,长夜无眠,触景生情写下的羁旅抒怀之作。