古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
立春日雪
艾性夫
· 宋代
拼音
译文
复制
晓炉香剂已烧残,漫卷楮帘倚药栏。
鞭底土牛方转燠,石边盐虎忽凝寒。
有人剪彩娱羔酒,独我煎茶续菜盘。
冰冱砚池呵未泮,东风到底入毫端。
译文
收起
清晨炉中香块快要烧残,我缓缓卷起纸帘斜倚种药的栏干。
鞭打过的春牛刚刚带来转暖的春意,石边积雪如盐似虎忽然凝起寒气。
旁人剪出彩帛庆贺立春,宴饮羔酒享受佳节,只有我独自煎茶配着素淡菜盘。
砚池被寒冰封住,呵了气也还没融化,东风终究还是把暖意送进了笔端。
注释
收起
楮帘
即纸帘,楮树皮可造纸,故称纸帘为楮帘,这里指门窗的帘帷。
土牛
又称春牛,古代立春日有鞭土牛的习俗,象征劝农迎春,开启春耕。
转燠
天气转暖,燠本义为温暖。
盐虎
指石边凝结的积雪,形状如卧虎,色白如盐,故而得名。
剪彩
古代立春日迎春习俗,剪彩帛为花幡、饰物,用来庆贺立春。
冰冱
指寒冰冻结,冱意为凝结、冻结。
泮
指冰融化、消释。
毫端
指笔端,古代毛笔以兽毫制笔,故称笔端为毫端。
赏析
展开
这首诗紧扣题面“立春日雪”,将节令习俗、自然景物与个人心境融为一体,笔法清淡却意蕴深长。
领联承接题目,春牛转暖对应立春,盐虎凝寒对应降雪,一暖一寒的对比,精准点出“立春日降雪”的特殊情境,对仗工整自然,不见雕琢痕迹。
颈联的对比更见诗人襟怀:世人剪彩宴饮,热闹欢庆佳节,诗人却独对煎茶菜盘,安于素淡清贫的隐居生活,两种场景对举,诗人不随流俗的遗民风骨自然显现。
尾联收束极有余韵,砚池冰封本是寒景,却转出“东风到底入毫端”的暖意,既暗合立春阳气渐生的节候特点,也隐喻诗人虽然身处寒寂,却始终保有文心春意的清雅襟怀,浅语深致,余味无穷。
创作背景
展开
艾性夫是南宋末年著名遗民诗人,宋亡之后坚辞不出,隐居山林以吟咏自娱,终身不仕元朝。
这首诗是艾性夫隐居期间,在立春日偶遇降雪,就眼前即景结合民间迎春习俗创作的感怀之作,展现了他闲居避世的日常生活状态。