游洞霄

徐存 · 宋代

清真羽士旧仙官,日奉琳宫紫翠间。
五洞烟霞龙窟宅,一壶天地道家山。
涤泉盘转冰涵沼,隠石屏开玉敞关。
可笑濯缨来览胜,输他高卧白云闲。

译文

收起
本是清净纯真的得道羽士,从前便是仙官,日日在琳宫的紫翠烟霞间修行侍奉。
五洞之中烟霞缭绕,本是蛟龙栖居的洞府,缩壶容天地的仙家境界,这就是道家的名山。
涤尘清泉盘曲流转,清沼如寒冰涵容,隐石展作屏嶂,如玉雕琢的山门向人敞开。
可笑我这前来寻幽览胜的尘俗之人,终究比不过他高卧白云间的安闲自在。

注释

收起
  • 羽士道士的别称,因道士常着羽衣,故有此称呼。
  • 琳宫本指仙人居所,此处是对道教宫观的美称。
  • 一壶天地道教经典典故,出自壶公传说,指空间狭小却能涵容广阔天地的仙家境界。
  • 濯缨典出《孟子·离娄上》,原指洗濯冠缨,后代指高洁的隐士行为,此处为诗人自谓。
  • 是"隐"的异体字,此处指隐居相关的景物。

赏析

展开
这首诗是典型的纪游题咏之作,结构严整,意蕴空灵出尘。首联直接点题,点明洞霄宫作为道教圣地的身份,开篇就营造出不染尘俗的清幽基调。

颔联从大处落笔写洞霄的山川形胜,"五洞烟霞"呼应了洞霄宫的地理特征,"一壶天地"巧用道家典故,既贴合道教宫观的属性,又拓展了诗歌的空灵意境,一语双关,堪称妙笔。

颈联转作近景细描,将盘曲的清泉比作涵容寒冰的清沼,将连片隐石比作玉砌敞开的屏门关隘,比喻生动鲜活,对偶精工工整,把洞霄宫的清净幽美刻画得极具画面感。

尾联即景生情,诗人以自谦调侃的语气,感叹来此游赏的自己,终究比不上高卧白云的隐者安闲自在,含蓄抒发了对闲适出尘生活的向往,收尾余味悠长,让人回味不尽。

创作背景

展开
洞霄宫位于今浙江杭州余杭区大涤山,是宋代声名远播的道教圣地,历来是文人游赏题咏的热门去处。

作者徐存是两宋之际的学者,早年师从程颐,平生隐居不仕,崇尚高洁闲适的生活,这首诗便是他游历洞霄宫时触景生情所作。

名句摘录

收起

清真羽士旧仙官,日奉琳宫紫翠间。

五洞烟霞龙窟宅,一壶天地道家山。