句 其一

袁瓘 · 宋代

芳草不复绿,王孙今又归。

译文

收起
芳草已经不再变回青葱碧绿,游子王孙今日又重新返回故园。

注释

收起
  • 王孙原指贵族子弟,此处化用《楚辞·招隐士》典故,指征游在外的游子,也可指久别归来的友人。
  • 不复绿指芳草经过时节变换,已经不再恢复青葱的绿色,暗指时光流逝已经很久。

赏析

展开
这首五言残句虽只有短短十字,却能点化旧典翻出新意,艺术处理十分高妙。

原《楚辞·招隐士》的经典表意是“王孙不归,春草自绿”,抒发的是盼归不得的思念之情,此句却反其意而言之:芳草已枯,流转经年,游子终于归来。这种意象逆转,把原本的盼归思念,变成了久别重逢的悠长叹惋,短短十字蕴含无穷余味,语浅情深,耐人咀嚼。

创作背景

展开
袁瓘是唐代开元年间诗人,与诗人孟浩然交好,《全唐诗》收录其诗作二首,此句是其流传的名句残篇,题作《句》其一。

诗句化用《楚辞·招隐士》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”的经典意象,翻出新意而成此 ten 不对,重新来:袁瓘是唐代开元年间诗人,与诗人孟浩然交好,《全唐诗》收录其诗作二首,此句是其流传的名句残篇,题作《句》其一。

诗句化用《楚辞·招隐士》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”的经典意象,翻出新意而成此句。