游洞霄

米仲昌 · 宋代

公余陪侍九锁行,花已凋残鶑已老。
舞蛟亭下泉如奔,伏虎岩前景尤好。
四围翠巘悉可跻,一点红尘浑不到。
坐中元白非一人,自愧才疏难压倒。

译文

收起
公事完结后我陪同游览九锁山,这里花儿已经凋残,黄莺也已春老花残。
舞蛟亭下的泉水奔腾湍急,伏虎岩前的风景格外秀丽美好。
四周青翠的山峰全都可以攀登,这里半点俗世的喧嚣纷扰都沾染不到。
座中像元稹白居易那样的才子不止一人,我自愧才学浅薄难以超越众人。

注释

收起
  • 九锁指九锁山,因山峰九次盘折、道路萦回如锁得名,是洞霄宫所在地。
  • 同“莺”,即黄莺,春日常鸣唱。
  • 翠巘青翠的山峰,巘指高山、山巅。
  • 攀登,上升。
  • 红尘这里指俗世的喧嚣与纷扰。
  • 元白原指唐代诗人元稹与白居易,二人齐名友善,此处借指同游的富有才学的友人。

赏析

展开
这首纪游诗层次清晰,质朴自然,既写出了洞霄山水的清幽神韵,也流露了文人雅游的真切情态,韵味平和自然。

开篇先点明游赏的背景与时节,“花已凋残鶑已老”点出春去夏来的时节,略带淡淡的怅惘,随即笔锋一转,转入对洞霄核心胜景的描绘:奔腾的泉水、灵秀的岩景,一动态一静态,错落凸显出此地风景之胜。

颈联扩写整体山林环境,四周青山皆可攀登,世俗红尘全不可到,精准点出了道教名山远离尘嚣的清幽脱俗气质,也暗含了作者对这片清净山林的喜爱。

尾联收束到同游的人事,以自谦才疏收束全诗,既表达了对同游才俊的推崇赞赏,也契合了古代文人雅集谦逊的风度,使得全诗情景一体,毫无雕琢痕迹。

创作背景

展开
洞霄宫坐落于杭州余杭九锁山,是宋代负有盛名的道教名山胜地,山水清幽,吸引诸多文人墨客前往游览题咏。

这首诗是宋代诗人米仲昌处理完公事之后,陪同他人同游洞霄时,即景创作的纪游题诗。