导引

和岘 · 宋代

气和玉烛,睿化着鸿明。
缇管一阳生。
郊禋盛礼燔柴毕,旋轸凤凰城。
森罗仪卫振华缨。
载路溢欢声。
皇图大业超前古,垂象泰阶平。
岁时丰衍,九土乐升平。
睹寰海澄清。
道高尧舜垂衣治,日月并文明。
嘉禾甘露登歌荐,云物焕祥经。
兢兢惕惕持谦德,未许禅云亭。

译文

收起
四季气象调和畅达,圣明教化彰显出宏大清明。
缇管测候显示冬至一阳初生。
郊外祭天的隆重大典,燔柴升烟仪式完成后,车驾很快返回京城。
仪仗护卫森然罗列,冠缨焕发出华彩光泽。
道路之上满是欢乐的呼声。
大宋的宏图大业远胜上古,天象垂示昭示天下太平。
年年五谷丰登,九州大地都乐享太平盛世。
眼见天下海内都清平澄澈。
君主德行高过尧舜,垂拱无为而治,功德与日月同放光明。
嘉禾、甘露等祥瑞都被谱入歌乐进献,天象云气也焕发出吉祥征兆。
君主始终戒惧谨慎保持谦德,不允许在云亭举行封禅大典。

注释

收起
  • 玉烛古人谓四时气和谓之玉烛,玉烛出现是天下太平的祥瑞象征。
  • 缇管用赤黄色缇绢包裹的律管,古代用来测候节气,观察气候。
  • 一阳生古人认为冬至节气,阴气尽而阳气始生,故称一阳生,宋代郊祀多在冬至举行。
  • 郊禋古代帝王举行的祭天大典。
  • 燔柴古代祭天的仪式,将牺牲玉帛放在柴上焚烧,升烟来达诚于上天。
  • 旋轸掉转车驾,指车驾启程返回。
  • 凤凰城古代常用来指代帝王都城,这里指北宋京城汴京。
  • 泰阶星名,即三台星,古代星象说认为泰阶平则天下太平。
  • 九土九州大地,代指全天下。
  • 云亭即云云山、亭亭山,都在泰山附近,古代帝王封禅时在此祭地,后世代指封禅大典。

赏析

展开
这首词作为官方雅乐乐章,风格庄重典雅,结构清晰,层层递进,完全符合郊祀颂圣的场合要求。开篇先写天象太平,点明祭祀时节,接着叙写祭祀完成回銮的盛况,再铺陈天下太平的景象,最后落脚到君主的谦德,结构圆融。

作为颂圣作品,它既完成了歌颂盛世功德的任务,又没有流于俗滥的阿谀,最后以“兢兢惕惕持谦德”收束,突出了君主居安思危、谦冲自守的德行,暗合儒家德治的理想,立意就高出了一般的颂圣文字。

全词典雅工整,用典贴合语境,音韵和谐庄重,既体现了宋代官方雅乐的规制要求,也清晰展现了北宋初年天下初定、四海升平的时代气象。

创作背景

展开
这首词是北宋初年和岘所作的官方郊祀乐章,用于皇帝冬至郊祀大典完成后回銮的仪式。

北宋建立后统一海内,百废待兴,朝廷十分重视礼乐制度的重建整理,和岘出身官宦世家,精通音律礼仪,奉诏修订朝廷雅乐乐章,这首导引就是当时创作的颂圣乐章。