古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
鹧鸪天
范成大
· 宋代
拼音
译文
复制
楼观青红倚快晴。
惊看陆地涌蓬瀛。
南园花影笙歌地,东岭松风鼓角声。
山绕水,水萦城。
柳边沙外古今情。
坐中更有挥毫客,一段风流画不成。
译文
收起
红绿相间的楼台依傍着晴朗明快的好天气。
惊见平地之上涌出了蓬莱仙岛般的奇丽胜境。
南园花影摇曳,原是笙歌游乐之地,东岭松风阵阵,传出沉雄铿锵的鼓角之声。
青山环着流水,流水萦抱着古城。
柳岸沙洲之外,萦绕着跨越古今的悠悠情思。
座中不乏擅长挥笔创作的文人雅士,可这般风流气韵,终究是笔墨也画不出来的。
注释
收起
快晴
指晴朗爽朗的好天气。
蓬瀛
古代传说中的海上仙山蓬莱、瀛洲,此处用来比喻眼前奇美空灵的山水胜景。
笙歌
伴着笙乐的歌舞,泛指游乐宴饮的歌声。
挥毫
挥笔创作,毫指毛笔。
赏析
展开
这首词开篇便揽胜入笔,“倚”字将静态的楼台写得灵动自然,开篇就营造出明快爽利的氛围。紧接着以“惊看”二字点出胜景带给诗人的震撼感受,将眼前山川比作海上仙山蓬瀛,极言景色的超凡出尘。
上阕对仗工整,意境开阔:南园花影笙歌是柔美热闹的近景,东岭松风鼓角是雄浑旷远的远景,一柔一刚,一近一远,将山城风光写得层次分明,有声有色。
下阕从写景转入抒情,先勾勒出山城山水环绕的形胜,再引出跨越古今的悠悠情思。结尾翻出新意,不说风光多么动人,反倒说纵使有善画的文人墨客,也画不出此地的风流神韵,侧面烘托出山川胜景灵动含蓄的韵味,余味悠长,不着痕迹地抒发出诗人对眼前山水的由衷赞叹。
创作背景
展开
这首词是范成大游历山川名胜时所作。范成大一生辗转多地任职,饱览江南山河之美,常寄情笔墨写下山水纪游之作,这首鹧鸪天便是他记写山城登临览胜的作品。