醉桃源・阮郎归

方千里 · 宋代

鸳鸯浓睡碧溪沙。
荷花深处家。
快风收电掣金蛇。
凉波流素华。
吴国艳,楚宫娃。
红潮连翠霞。
坐来忽忽烛光斜。
城头闻乱鸦。

译文

收起
鸳鸯在碧绿的溪边沙洲上睡得正酣沉。
荷花深处就是它们安栖的家。
急风掠过后,闪电如金蛇般收敛起光影。
清凉的水波漾动着皎洁的月光。
好似吴国的美人,楚国的娇娃。
粉红的容色连着翠绿的霞衣。
坐下来恍惚之间已经烛光偏斜。
城头传来了乱鸦的啼声。

注释

收起
  • 浓睡睡得酣沉香甜。
  • 掣金蛇古人常以金蛇比喻迅疾的闪电,此处形容闪电闪过收束的样子。
  • 素华白色的光彩,此处指雨后天空的皎洁月光。
  • 红潮原指女子泛红的脸颊,此处既形容荷花瓣的颜色,也呼应拟人化的美人形象。
  • 忽忽形容恍惚倏忽,指时间在不知不觉中飞快流逝。

赏析

展开
这首词构思精巧灵动,将写景与拟人浑然融合,意境清新淡远又余味悠长。

上阕以动静转换写江南雨后之景,开篇先勾勒雷雨之前的静谧:鸳鸯酣眠、沙洲碧绿,荷花深处是安稳的家,氛围安闲柔和。随后转入写雷雨收束的动态,“快风收电掣金蛇”一句,以金蛇喻闪电,生动刻画出闪电迅疾收束的场景,末句“凉波流素华”一转,化动为静,写出雨后水波漾月的清凉澄澈,节奏流转自然。

下阕更显构思之巧,词人将出水荷花直接拟人化为吴越娇美女子,“红潮连翠霞”一语双关,既写了荷花粉红花瓣配翠绿荷叶的明艳姿态,又暗合美人泛红的脸颊与青碧衣装,花与人浑然一体,不着痕迹。结尾两句从幻美想象转回现实,写不知不觉间烛光西斜,城头传来乱鸦啼鸣,以景结情,透出一缕淡淡的羁旅愁思,收束含蓄空灵,余韵不绝。

创作背景

展开
方千里是南宋时期婉约派词人,存世作品集《和清真词》,全部为追和北宋词人周邦彦韵脚的作品,这首《醉桃源・阮郎归》便是其中一篇。

这首词是词人夏日旅居江南水乡,在雷雨过后观景生情,即兴创作的写景寄怀之作。