浣溪沙

贺铸 · 宋代

叠鼓新歌百样娇。
铜丸玉腕促云谣。
揭帘飞瓦雹声焦。
九曲池边杨柳陌,
香轮轧轧马萧萧。
细风妆面酒痕销。

译文

收起
阵阵叠鼓中新歌响起,歌女姿态万般娇娆。
玉腕挥动铜丸打节拍,催着清妙的云谣唱起。
歌声震得帘动瓦摇,声如冰雹骤落清脆焦响。
九曲池边的杨柳小道之上,
香车轧轧作响骏马萧萧长鸣。
轻风拂过歌女妆面,脸上酒后残痕渐渐消消。

注释

收起
  • 叠鼓连续敲击的鼓声,是宴乐演奏用来把控节奏的鼓点。
  • 铜丸歌女调节节拍用的铜制弹丸,形容击打节拍的动作娴熟利落。
  • 云谣本指古代神话中的《白云谣》,后泛指优美动听的歌曲。
  • 九曲池原指扬州名胜九曲池,此处代指汴京城中供人游赏的池苑。
  • 香轮代指贵游人士乘坐的华美香车。
  • 轧轧形容车轮行进时发出的轱辘声响。

赏析

展开
这首词布局错落有致,从歌馆演唱到郊野游赏,层次清晰,将北宋都市的游乐场景刻画得鲜活生动。

上阕专写歌女演唱,起笔先点出歌舞娇美,再用“揭帘飞瓦雹声焦”的新奇比喻,把无形的歌声化为有形的雹击飞瓦,化抽象为具体,极言歌声嘹亮高亢,感染力极强。

下阕转写游宴环境,“九曲池边杨柳陌”勾勒出春日柔美的郊野氛围,“香轮轧轧马萧萧”以动态声响烘托游人往来不绝的热闹盛况,末尾收束到“细风妆面酒痕销”,以细腻温婉的笔触写出宴罢歌女轻风拂面、酒痕渐消的情态,给热闹的场景添了一抹清丽,动静结合,余韵悠长。

创作背景

展开
这首词是贺铸留居北宋都城汴京(今河南开封)期间所作,描绘了春日京城士庶游宴、观赏歌伎演唱的热闹场景。

北宋承平时期,都市经济繁荣,京城盛行春日游赏宴乐的风俗,贺铸多参与此类社交活动,因作此词记录所见的都市游乐风貌。