送李倍秀才

薛能 · 唐代

南朝才子尚途穷,毕竟应须问叶公。
书剑伴身离泗上,雪风吹面立船中。
家园枣熟归圭窦,会府槐疏试射弓。
相顾日偏留不得,夜深聊欲一杯同。

译文

收起
南朝有名的才子如今仍仕途困厄,想要出头终究得求问叶公那样的伯乐。
书剑随身相伴你离开泗水之滨,风雪吹面你伫立在行船之中。
家乡枣子成熟时你归居简陋寒门,官署槐叶稀疏后你再赴考试弓。
你我相对日已西偏终究留你不住,夜深之时姑且想要共饮一杯。

注释

收起
  • 叶公这里代指能够赏识人才的伯乐,即当权招揽人才的官员。
  • 书剑书与剑,是古代文人游宦、游学时常随身之物,代指文才武艺与漂泊生涯。
  • 泗上指泗水之滨,泗水为古代流经山东、江苏的重要河流。
  • 圭窦指开有圭形小门的寒门住所,代指贫苦人家的居所,这里指归乡后的家宅。
  • 会府本指尚书省,此处代指官署、科举试场。
  • 射弓代指科举应试,唐代科举选拔会考查弓马武艺,此处以射弓代指应试求官。

赏析

展开
这首送别诗章法严谨,情感沉郁真挚,是晚唐送别诗中的优秀作品。

开篇两句直接点题,用“南朝才子”点明友人文才出众,以“尚途穷”点出其怀才不遇的处境,“问叶公”暗叹友人无人赏识,开篇就奠定了同情叹惋的基调。

中间两联是全诗的精华,颔联“书剑伴身离泗上,雪风吹面立船中”,直接勾勒出友人风雪乘船离去的清冷画面,情景交融,落魄孤寂的氛围呼之欲出。颈联笔锋一转,悬想友人归乡后的生活,既写暂时归居的安然,又期许他日再应试,语含温厚,没有送别诗的一味悲戚。

结尾写送别场景,“相顾日偏留不得”写出依依惜别的情态,“夜深聊欲一杯同”将不舍与同病相怜的感慨都融入杯酒之中,余味悠长,收束自然含蓄。

创作背景

展开
这是晚唐诗人薛能创作的一首七言送别律诗,送别的对象是怀才不遇的秀才李倍。

薛能仕唐官至工部尚书,晚年出镇徐州,这首诗大概率作于诗人旅居或任职江淮泗水一带时期,友人李倍仕途不顺即将归乡,诗人有感而发写下这首送别之作。