定风波

晁端礼 · 宋代

花倚东风柳弄春。
分明浅笑与轻嚬。
更忆当时声细细,偎人。
秦筝轻衬砑罗裙。
别后此欢谁更共。
春梦。
只凭胡蝶伴飞魂。
独倚高楼还日暮。
情绪。
浮烟漠漠雨昏昏。

译文

收起
繁花倚着东风,垂柳拨弄着春日柔姿。
分明浮现出她浅浅微笑、微微蹙眉的娇容。
还记得当时她语声细细,娇柔偎在我身旁。
秦筝轻斜,衬着她熨烫平整的罗裙。
离别后这般温存欢乐,还能与谁共享。
原来都不过是一场虚幻春梦。
如今只有蝴蝶相伴,抚慰我漂泊的离魂。
我独自倚靠在高楼上,直到夕阳西沉日暮。
心中满是怅惘难遣的情绪。
只见浮烟弥漫,冷雨打得天地一片昏沉。

注释

收起
  • 轻嚬同"轻颦",指微微皱眉,是古代文学中常用的形容女子娇柔情态的语汇。
  • 秦筝古秦地出产的筝,音色清亮婉转,后成为古筝的美称。
  • 砑罗裙砑是碾磨熨烫的意思,砑罗是经过碾轧加工、质地平滑挺括的罗料,砑罗裙即用砑罗制作的女子衣裙。
  • 飞魂指因思念故人而恍惚失神的魂魄,也暗指词人漂泊不定的自身。

赏析

展开
这首词结构明晰,以忆旧起笔,伤今收束,将怀人之情写得缠绵哀婉,极具婉约词的典型风味。

上阕追忆旧情,开篇以拟人化的春景起笔,"花倚东风柳弄春"的柔媚春景,恰好对应词人心中对旧日美人的美好联想,紧接着"浅笑与轻嚬"描摹女子情态,"声细细,偎人"捕捉相处时的细节,把往日缠绵写得鲜活细腻,如在目前。

下阕陡转今情,"别后此欢谁更共"一句点破今昔落差,"春梦"二字短促沉郁,道尽旧情已逝的虚妄感,"只凭胡蝶伴飞魂"化用庄周梦蝶的典故,更添恍惚怅惘的氛围。结尾以景结情,将不尽的思念与怅惘都融入漠漠浮烟、昏昏暮雨之中,情韵悠长,含蓄不尽,让读者自品其中的悲凉。

创作背景

展开
这首词是北宋词人晁端礼所作的婉约怀人词,具体创作年份已不可考。

晁端礼一生仕途不顺,早年任地方官时因事贬谪,晚年闲居汴京,多有羁旅怀旧的创作,此词即为他怀念旧日与情人相处的美好时光,感怀今昔落差而作。