古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
江上寄情
薛能
· 唐代
拼音
译文
复制
天际归舟浩荡中,我关王泽道何穷。
未为时彦徒经国,尚有边兵耻佐戎。
酿黍气香村欲社,斫桑春尽野无风。
年来断定知休处,一树繁花一亩宫。
译文
收起
天边归舟飘荡在浩荡江水之中,我感念君王恩泽却觉前路漫漫无穷。
不被当世贤俊认可,空有治国才略无处施展,边境仍有战事,我身佐军务只觉满心羞耻。
酿黍的香气飘散,村中即将举办春社祭祀,春已将尽,桑枝修整后郊野没有一点风。
近年来我早已打定主意,寻一处归休隐居之地,一树繁花相伴,一亩小园就可安身。
注释
收起
时彦
当代的贤俊、名流。
经国
治理国家。
佐戎
辅佐军务,指担任军事幕僚职务。
社
这里指春社,古代春季祭祀土地神的传统节日。
斫桑
砍伐修整桑枝,是养蚕生产的工序。
一亩宫
指狭小简陋的隐居居所,典出《礼记·儒行》,后泛指隐士的安身之处。
赏析
展开
这首诗结构层层递进,脉络清晰:从江上行旅感怀发端,继而抒发宦途失意的苦闷,再转写乡村宁静风物,最后点出归隐之志,转接自然流畅。
颔联直抒胸臆,道尽诗人的不平与愧怍:身怀治国之才却不被当世所用,眼见边患未平,自己却碌碌官场,徒有佐戎之名而无其实,满含对晚唐昏暗政局的不满,也藏着对自身处境的愧疚。
颈联转入写景,清新质朴的乡村生活场景,一扫前文的沉郁压抑,营造出安闲宁静的氛围,自然引出后文的归隐之志,铺垫恰到好处。尾联收束全诗,直接点明人生选择,以“一树繁花一亩宫”的具体意象收束,将恬淡满足的归隐之志写得生动可感,情景交融,余味悠长。
创作背景
展开
薛能是晚唐著名诗人,性格狂傲,仕途辗转,历任多个地方官职,官至工部尚书,对晚唐动荡的政局多有不满。
这首诗是诗人行舟江上,触景生情,抒发宦途生涯的感慨,思考人生进退出处,因而写下这首寄怀之作。