菩萨蛮

米芾 · 宋代

蒹葭风外烟笼柳。
数叠遥山眉黛秀。
微雨过江来。
烦襟为一开。
沙边临望处。
紫燕双飞语。
举酒送飞云。
夜凉愁梦频。

译文

收起
芦苇荡外风拂过,轻烟笼罩着岸柳。
几重遥远的青山,如女子眉黛般秀丽。
蒙蒙细雨顺着江风飘洒而来。
我满是烦闷的心,一下子变得清爽开阔。
我站在沙岸边登高眺望的时候。
紫色的春燕成双成对,边飞边絮语。
举起酒杯送别天空中飘走的流云。
夜里清凉,睡梦中也频频生出愁绪。

注释

收起
  • 蒹葭本指芦苇,这里代指江边生长芦苇的水滨之地。
  • 眉黛古代女子用青黛画眉,故称眉为眉黛,这里用来比喻远山青黑秀丽的形态。
  • 烦襟指胸中郁积的烦闷情绪,烦闷的心怀。
  • 紫燕燕的一种,形体偏小,羽毛带紫色光泽,多泛指春日的归燕。

赏析

展开
这首小词结构清晰,景情转合自然,意境清隽,是宋代婉约小令中的佳作。

上片层层铺展江景,从近处蒹葭烟柳,到远处如眉黛的青山,再写微雨过江而来,以轻清之景扫去胸中烦郁,把雨后开阔舒爽的感受写得真切动人,情景浑然一体。

下片转入抒怀,沙岸眺望见紫燕双飞,以春日双燕的乐景,反衬词人孤身漂泊的孤寂,末句“举酒送飞云,夜凉愁梦频”,将无言的羁旅愁思收束于景语之中,含蓄深沉,余味悠长,体现了米芾词作淡雅出尘的艺术风格。

创作背景

展开
这首《菩萨蛮》是北宋词人米芾的即景抒怀之作,米芾不仅是宋代著名书画家,也兼工诗词,这首小词是他行旅游历江边时,触景生情所作。

米芾一生仕途多辗转,常年游历在外,这首词创作于他某次泊舟江边,遇微雨过江山色清丽之时,即席而成。