鹧鸪天

贺铸 · 宋代

留落吴门不记年。
偶来灵岩揖青山。
扁舟更入毗陵道,却访幽寻未觉还。
幽独念,付清觞。
樵青与我和沧浪。
浮云元是无根物,南北东西不碍狂。

译文

收起
我流落滞留在吴地已经整整多年。
偶然来到灵岩山拜谒青翠的峰峦。
乘着扁舟再度进入毗陵境内,寻访清幽胜景丝毫不觉往返疲倦。
怀着幽独的情思,姑且将心事付与杯中美酒。
樵青伴着我一同唱和沧浪隐歌。
浮云本就是没有根蒂的事物,南北东西往来也挡不住我心性疏狂。

注释

收起
  • 留落即流落,指漂泊留居他乡。
  • 吴门古地名,指今江苏苏州,为古代吴地的核心区域。
  • 毗陵古地名,即今江苏常州。
  • 付清觞指将心事付与饮酒,倒满酒杯开怀畅饮。
  • 樵青本指唐代隐士张志和的侍女,后泛指隐者身边的侍从或打柴的渔人樵夫。
  • 沧浪指古代隐者所作的《沧浪歌》,歌词表达隐居避世、不慕名利的情怀。
  • 同“原”,意为本来、原本。

赏析

展开
这首词整体风格清旷疏狂,将身世漂泊之感与山水漫游之兴融为一体,笔触洒脱自然,毫无雕琢痕迹。

上片以叙事起笔,从留居吴地多年的身世说起,再转写入毗陵寻访幽胜的行程,看似平淡的叙述中,暗暗铺垫了多年漂泊的落寞感,为下文抒情做好铺垫。

下片转而开掘情思,以“幽独念”点出内心的孤寂,随即一转,引出饮酒放歌的旷达,结尾两句“浮云元是无根物,南北东西不碍狂”堪称点睛之笔:诗人以无根的浮云自比,既呼应了自身多年漂泊的身世,又将自己不系于外物、不受世俗羁绊的疏狂襟怀和盘托出,意境开阔,情感真挚,把全诗的境界提升到了新的高度,读来令人心神向往。

创作背景

展开
这首词是贺铸晚年退居吴地(今江苏苏州)时所作。贺铸一生性情耿直,不媚权贵,仕途抑郁不得志,晚年退居苏州,绝意仕进,常漫游江浙山水之间。

这首词便是他前往毗陵(今江苏常州)游览时题写在当地岩壁上的作品,残碑留存至今,是贺铸晚年生活与心境的真实写照。