更漏子

贺铸 · 宋代

芳草斜曛。
映画桥柳阴,翠阁临津。
数阕清歌,两行红粉,厌厌别酒初醺。
芳意赠我殷勤。
罗巾双黛痕。
便兰舟独上,洞府人闲,素手轻分。
十里绮陌香尘。
望紫云车远,已掩青门。
迤逦黄昏,景阳钟动,临风隐隐犹闻。
明朝水馆渔村。
凭谁招断魂。
恨不如今夜,明月多情,应待归云。

译文

收起
夕阳斜照,芳草笼罩在落日余晖里。
画桥边柳阴掩映,翠绿高阁紧挨着渡口。
唱罢几支清歌,两旁佳人侍立,别离的酒饮到微醺。
你满含柔情,对我殷殷道别。
丝罗手帕上,还留着你画眉时沾染的粉痕与泪痕。
你独自登上兰舟,从此人去楼空,我们温柔挥手作别。
十里繁华大道,漫着香尘。
我望着你乘车渐行渐远,城门已经缓缓关上。
黄昏慢慢降临,景阳钟声响了,迎着风还隐隐听得见钟声。
明日我就要漂泊到水畔馆驿、荒僻渔村。
又能靠谁招唤我这失魂落魄的心神。
只恨不能长如今夜,多情的明月,应当会等待我归来那日的云。

注释

收起
  • 斜曛落日的余晖,曛指日落时的余光。
  • 厌厌同“恹恹”,形容酒后慵懒倦怠的样子。
  • 初醺刚饮至微醉,醺指酒醉。
  • 紫云车本指仙人乘坐的车驾,这里代指女子所乘的车。
  • 青门原指汉代长安城东的城门,后泛指送别出城的城门。
  • 迤逦这里形容黄昏缓缓降临,连绵延续的样子。
  • 断魂形容离愁让人魂销神伤,失魂落魄。

赏析

展开
这首词以别前、别时、别后的顺序层层铺陈,将离别的怅惘深情写得深婉动人,是宋代婉约伤别词的佳作。

开篇以“芳草斜曛”点明送别的时间与环境,清冷惆怅的基调立刻奠定,随后依次铺陈画桥柳阴、翠阁渡口、清歌佳人别酒,将离别的场景写得极富画面感,“罗巾双黛痕”一句捕捉细节,含蓄点出女子伤别离泪,不着一字伤感而情态自出。

下片转写别后的凝望与怅惘,从远景城门钟声,推想到明朝自身的漂泊,最后以“恨不如今夜,明月多情,应待归云”收束,将不舍的怅惘、后会难期的遗憾与对重逢的期许融为一体,语淡情浓,余味悠长,把送别时复杂难言的情绪写得真挚动人。

创作背景

展开
这是北宋词人贺铸创作的婉约伤别词,为词人送别相恋女子时所作。

贺铸一生性情耿直,仕途坎坷,情感经历丰富,擅长写深婉细腻的离愁别绪,这首词是其晚年离别言情的代表作品。