金凤钩

贺铸 · 宋代

江南又叹流寓。
指芳物、伴人迟暮。
搅晴风絮。
弄寒烟雨。
春去更无寻处。
石城楼观青霞举。
想艇子、寄谁容与。
断云荆渚。
限潮湓浦。
不见莫愁归路。

译文

收起
在江南又不禁感叹,我久已漂泊流寓他乡。
指着眼前美好的春景,它们都陪着我走向衰老迟暮。
飞絮搅动了晴朗的天色。
烟雨酝酿出逼人的清寒。
春天已经匆匆归去,再也找不到它的踪影去处。
石头城上楼观高耸,远处青霞飞扬舒展。
遥想那漂泊的小舟,究竟能在何处从容安处?
片片断云飘隔在荆江洲渚。
湓浦口的潮水挡住了前行的道路。
再也找不到莫愁女当年的归家之路。

注释

收起
  • 流寓漂泊寄居他乡。
  • 芳物指春天美好的风物。
  • 迟暮本指天色将晚,此处指人到晚年。
  • 容与从容悠闲的样子,此处指从容安身、驻足。
  • 荆渚指荆江的洲渚,代指楚地一带。
  • 湓浦即湓浦口,在今江西九江,为古代重要水路渡口。
  • 莫愁原是古代传说中善歌的女子,此处借指故乡、旧踪,也暗合词人的愁思。

赏析

展开
这首词将伤春之感与身世漂泊之悲、故国乡关之思融为一体,意境沉郁苍凉,情感真挚深切,是贺铸晚年词作的代表作。

开篇一句“江南又叹流寓”直接点破题旨,一个“又”字,道尽词人多年漂泊辗转的无尽酸辛,“指芳物、伴人迟暮”将明丽春芳与衰老身世相对,更添悲凉无奈的氛围。

中间四句写春去之景:风絮搅晴,烟雨弄寒,寥寥八字就把春日将尽的朦胧凄清氛围写得跃然纸上,“春去更无寻处”既是伤春,也暗喻词人年华老去、政治理想落空的怅惘,一语双关,含蕴深厚。

下片转写吊古怀人,由眼前金陵石头城的景色联想到古贤莫愁,断云阻隔、潮水隔断的景物描写,将无尽的愁思融入苍茫旷远之景,结句“不见莫愁归路”收束全词,把身世漂泊、乡关万里的愁苦推向极致,语尽而意不尽,余味悠长,耐人咀嚼。

创作背景

展开
贺铸一生为人耿直,不阿权贵,仕途多舛,长期沉沦下僚,晚年退居吴地(今江苏苏州一带),长期流寓江南。

这首词是词人晚年漂泊江南时,伤春感怀,抒发羁旅愁思与身世感慨的作品。