古私塾
推荐
诗文
名句
作者
诗集
芳洲泊・踏莎行
贺铸
· 宋代
拼音
译文
复制
露叶栖萤,风枝袅鹊。
水堂离燕褰珠箔。
一声横玉吹流云,厌厌凉月西南落。
江际吴边,山侵楚角。
兰桡明夜芳洲泊。
殷勤留语采香人,清尊不负黄花约。
译文
收起
露湿的叶片上栖息着流萤,风中枝桠上喜鹊轻盈栖停。
水堂里燕子已经飞去,珠帘被高高掀起。
一声玉笛吹得流云飘散,沉静清凉的月儿渐渐向西南沉落。
地处吴地的江畔,山峦延伸进楚地的疆角。
明日夜里,我的船将停泊在芬芳的沙洲。
我恳切叮嘱同游的采香友人,莫要辜负了赏菊共饮清酒的约定。
注释
收起
栖萤
栖息在叶片上的萤火虫。
袅鹊
指喜鹊在风枝上轻盈栖止,袅形容鹊鸟轻柔的姿态。
褰珠箔
褰,提起、掀起。珠箔即珍珠编织的珠帘,这里指水堂的帘幕。
横玉
代指横吹的玉笛,是古诗词中对笛子的常见美称。
厌厌
读音yān yān,形容月亮沉静昏缓的样子。
兰桡
兰木制成的船桨,这里是对小船的美称,代指行舟。
清尊
尊同"樽",指盛着清酒的酒器,这里代指美酒。
黄花约
指共赏菊花、饮酒欢聚的约定,黄花即菊花。
赏析
展开
这首词上片铺叙夜景,细腻勾勒出秋夜泊舟的清寂氛围,层次分明。开头两句从细处落笔,露叶流萤、风枝栖鹊,以细小的静景点染出秋夜的安宁,动静相宜,开篇就带出幽凉清谧的意境。
下片转向行旅抒怀,"江际吴边,山侵楚角"一句点明地理位置,境界由细变阔,勾画出吴楚一带山水相连的开阔轮廓,笔力疏朗自然。结尾两句点出欢聚赏菊的约定,将清幽的景物写入人间温情,淡雅真挚,余韵悠长。
全词语言清丽凝练,炼字精工,写景由近及远,抒情融情入景,既写出了秋夜江景的清美,也暗透出诗人对雅聚欢聚的期许,体现了贺铸词作工于写景、情韵兼胜的特点。
创作背景
展开
这首词是宋代词人贺铸漫游吴楚地区,秋日泊舟时所作。贺铸一生多次游历江南吴越一带,这首词是他行旅途中,泊舟芳洲时写下的见闻感怀,属于写景寄怀类词作。
贺铸晚年退居吴地(今江苏苏州一带),这首词也有可能作于他退居之后的出游期间,抒发秋日行旅中的雅怀幽兴。