玉楼春

王安中 · 宋代

秋鸿只向秦筝住。
终寄青楼书不去。
手因春梦有携时,眼到花开无着处。
泥金小字蛮笺句。
泪湿残妆今在否。
欲寻巫峡旧时云,问取阳关西去路。

译文

收起
秋日的鸿雁只向着秦筝方向停歇。
想要寄给青楼佳人的书信终究没能送出去。
双手还记得春梦中与她相携的温存,睁眼看见花开却找不到她的踪迹。
那泥金描就小字写在彩色诗笺上的诗句。
当年被泪水打湿的残妆如今还在吗?
想要寻找巫峡神女般旧日的情缘,只好向阳关以西的去路打听她的消息。

注释

收起
  • 秋鸿秋日的鸿雁,古代常用来指代传递书信的使者。
  • 秦筝古秦地出产的筝,后泛指传统弦乐器,这里暗指所思之人所在之处。
  • 青楼唐宋时期多用来指歌妓居住的场所。
  • 泥金小字用金粉修饰的细小字迹,多用来指题写在诗笺上的字迹。
  • 蛮笺古时蜀地出产的名贵彩色诗笺,后泛称优质题诗笺纸。
  • 巫峡旧时云化用宋玉《高唐赋》巫山神女的典故,指代旧日相恋的情人。
  • 阳关古代出塞的必经关隘,是古人送别远行之人的经典地点。

赏析

展开
这首怀人词章法绵密,情感深挚,将怅惘思念写得真切动人。开篇从传书不得写起,开门见山点出思念却无法互通消息的苦闷,为全词奠定了惆怅的基调。

三、四句运用虚实对比的手法,春梦中与恋人相携是虚写,花开时节遍寻不得是实写,虚实相生,把刻骨铭心的思念刻画得细腻沉痛,格外动人。

结尾两句连用经典典故,以巫峡云代指旧日情缘,阳关代指离别前路,将旧欢难寻、茫然求索的情绪推向极致,语尽而情未尽,余味悠长,颇具婉约词的风致。

创作背景

展开
这是北宋词人王安中创作的一首怀人婉约词。

北宋士大夫阶层有与歌妓交往唱和的文化风习,这首词是词人怀念旧日相识的青楼恋人所作,抒写了旧欢难寻、物是人非的深沉思念。